| A preciosa cassete foi tirada do escritório do Sam. | Open Subtitles | هذا هو التسجيل الثمين المأخوذ من مكتب سام |
| Então, isso é tudo o que reunimos do escritório do Simon? | Open Subtitles | لذلك، وهذا هو كل ما تم جمعها من مكتب سيمون؟ |
| Desculpe ter-lhe atirado com o peso do gabinete do governador, mas, obviamente, trata-se de um assunto urgente, se puder determinar a fiança... | Open Subtitles | أعتذر عن اضطراري لإدخالي واسطة من مكتب الحاكم في الأمر ولكن كما هو واضح، المسألة طارئة، وأتمنى أن تحدد الكفالة |
| Sim, mas ninguém do gabinete do Procurador se opôs, pois não? | Open Subtitles | لكن لم يعترض أحد من مكتب المدّعي ، صحيح ؟ |
| Um dia, veio um homem do Gabinete de imprensa | Open Subtitles | ذات يوم جاءنا رجل من مكتب متابعة الصحافة |
| E de todas as pessoas possíveis, eles quiseram encontrar-se com alguém do gabinete da Promotoria geral? | Open Subtitles | و من بين كل الناس يريدون مقابلة شخص ما من مكتب المدعي العام؟ |
| Demoraram 24 horas para enviar um homem... até aqui do escritório de pessoas Desaparecidas. | Open Subtitles | لقد مر حوالى 24 ساعة قبل ان يرسلوا رجلا. الى هنا من مكتب المفقودين |
| O escritório do Milgroup fica ao lado do escritório do general. Isto você não sabia. | Open Subtitles | إن مكاتب مجموعاتهم العسكرية عبر البهو بالقرب من مكتب الجنرال، وهذا يعد سبق صحفي لك |
| De manhã um arquivo tinha vindo do escritório do DIG. | Open Subtitles | معذرة يا سيدى لقد جاء ملف هام من مكتب دى اى جى صباح اليوم |
| Então, Maggie, conheces aquela senhora, a Celia, do escritório do teu pai? | Open Subtitles | لذلك ، ماجي ، وتعلمون أن سيدة ، سيليا ، من مكتب والدك ؟ |
| Talvez não tenha sido clara! Saí do escritório do Belyeu e o homem estava no corredor. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك كنت مستقيم معي لقد خرجت من مكتب بيليو |
| Porque não vais ajudar o Mini-Eu a tirar a câmara do escritório do presidente? | Open Subtitles | لماذا لا تساعد جاسوسك في فك الكاميرا من مكتب المدير؟ |
| - Uma senhora, diz ser do gabinete do Presidente. | Open Subtitles | إمرأةٌ ما قالت أن الإتصال من مكتب الرئيس. |
| Recebi uma chamada do gabinete do comissário, esta manhã. | Open Subtitles | تلقت لتوي اتصالاً من مكتب المفوض هذا الصباح |
| Os advogados do gabinete do Procurador-Geral vêm a caminho. | Open Subtitles | طلبنا مجيئ بعض المحامين من مكتب النائب العام |
| Há dois meses, chegou-me um caso do Gabinete de Mississípi. | Open Subtitles | أي شهرين مضى، حالة صادفت منضدتي من مكتب ميسيسيبي. |
| Porque foi a terceira faca, que foi retirada do Gabinete de M. Bex, que foi usada para matar M. Paul Renauld. | Open Subtitles | لأن هناك سكين ثالثة أخذتها الانسة بيللا من مكتب السيد بكس وهى السكين المستخدمة فى قتل السيد بول رينو |
| Não virá ninguém do gabinete da governadora. | Open Subtitles | ماجي,لا أحد من مكتب المحافظ سيظهر على عرضنا. |
| Deve haver um engano, porque falei com a Peggy do escritório de Orson sobre fazer um pagamento na próxima terça-feira. | Open Subtitles | أنتي متخلفة عن السداد 3 أشهر . نعم , حسناً متأكدة أن هناك خطأ لأنني تحدثت مع بيجي من مكتب أورسون الأسبوع الماضي |
| Eu tenho um formulário aqui do escritório da patente. | Open Subtitles | لدي نموذج خطاب هُنا من مكتب براءات الإختراع |
| Tirei esta impressão digital ontem no escritório do Usher. | Open Subtitles | هذه هي البصمة التي أخذتها من مكتب أشر البارحة |
| É uma carta do Instituto de liberdade condicional dos Estados Unidos. | Open Subtitles | هذه رسالة من مكتب إطلاق السراح المشروط |
| Há cerca de meia hora, um jardineiro, ali naquela colina, encontrou uma arma de 38 mm, do mesmo tipo da que desapareceu da secretária do seu tio. | Open Subtitles | عامل حدائق في التلال وجد فوهة عيار 38 من نفس النوع المفقود من مكتب عمك |
| Ela desapareceu. Ligaram da agência dela há uma semana. | Open Subtitles | انها مفقودة , لقد بدءوا بالاتصال من مكتب عملها منذ الاسبوع الماضي |
| Arranjei óxido nitroso do consultório do dentista. Foi fantástico. | Open Subtitles | أستعرت بعض النيتروجين من مكتب طبيب الأسنان, كان ذلك رهيباً حقّاً |