"موسيقاه" - Traduction Arabe en Portugais

    • música dele
        
    • sua música
        
    • a música
        
    • da música
        
    • som
        
    • musica
        
    • compôs
        
    Sim, só que não era uma lenda, Conheces a música dele. Open Subtitles ما عدا هذه لم تكن أسطورة . أنت تعرف موسيقاه
    Só lhe peço... para não se intrometer na música dele. Open Subtitles انا اطلب منكِ ببساطه ان لا تتدخلي في موسيقاه
    Adoro a música dele, mas nunca tinha ouvido essa. Open Subtitles أنا أحب موسيقاه لكنني لم أسمع هذه المقطوعة من قبل
    A sua música nunca deixa de me soar fresca e surpreendente. TED موسيقاه لا تتوقف ابدا ان اسمعها كانها جديدة و مدهشة بالنسبة لي
    Esta é a sala onde Bach compôs parte de sua música. TED هذه هي الغرفة التي كتب باخ فيها بعض موسيقاه. وهذا هو الأرغن.
    Eu disse que não foi minha culpa, que foi por causa da música dele. Open Subtitles قلت أنه لم يكن خطأي، أنه بسبب موسيقاه.
    Tem andado muito envolvido na música dele. Open Subtitles او أي شيء حسناً , إنه منغمس بشدة في موسيقاه
    A música dele é uma mistura de reggae, rap, parranda, merengue. Open Subtitles إن موسيقاه خليط بين الراب والريجي وأشياء أخرى
    A música dele está por todo o lado. É tocada na rádio. Open Subtitles موسيقاه في كل مكان، إنّه يذاع على الراديو.
    Fiquei tão contente por finalmente poder estar contente, que comprei auscultadores a condizer para podermos ouvir a música dele. Open Subtitles لقد تحمستُ جداً أنني أستطيع أن أتحمس أخيراً و اشتريت لنا سماعات رأس متطابفة حتى نتمكن من الاستماع إلى موسيقاه
    Os miúdos estão quase a chegar. Como a música dele. Open Subtitles الأطفال سيكونوا بالمنزل قريباً لقد أحببت موسيقاه
    Fala com os fãs... as pessoas que cresceram com ele e que amaram a sua música. Open Subtitles الناس الذين نشأوا معه و الناس الذين يحبون موسيقاه
    Emmet tem um lado violento, mas... transforma-se em paixão quando toca a sua música. Open Subtitles إيميت لديه جانب عنيف و لكنه دائما مايتحول إلى عاطفة في موسيقاه
    Dee Snider foi chamado a depor ante o Congresso de EUA para defender sua música e seu meio de vida. Open Subtitles مركز الأبوية الموارد الموسيقى. استدعي دي سنايدر للادلاء بشهادته أمام الكونغرس الأمريكي للدفاع عن موسيقاه ومصدر رزقه.
    "A sua música era tão linda que fazia os rios parar de correr, Open Subtitles موسيقاه كان جميله جداً لدرجة انه عندما كان يَعْزِف، تتوقف الانهر عن الجريان
    A resposta dele está dentro da sua música. Open Subtitles كيف بامكاننا المغادرة؟ جوابه يكمن في موسيقاه
    até mesmo ouvir sua música se eu quiser. Obrigado. Open Subtitles حتى الاستماع إلى موسيقاه إذا كنت ترغب في ذلك.
    Quer dizer, ele faz-se à estrada e tal e tava tão escuro, e então ouvi que eles seguiram o som da música dele. Open Subtitles أعني، هو مجرد قبالة على الطريق وكل شيء... ... وكان الظلام حتى، وهكذا سمعت... ... أنها اتبعت الصوت من موسيقاه.
    Sinto que tenho todas estas ideias especificamente para o som dele. Open Subtitles أشعر بأن لديّ العديد مِن الأفكار لأجل تطوير موسيقاه.
    Tu e a Gloria nem conhecem a musica dele. Open Subtitles أنت وغلوريا لا تعرفون حتى موسيقاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus