"مُناسب" - Traduction Arabe en Portugais

    • oito
        
    • adequado
        
    • ideal
        
    • um bom
        
    • uma boa
        
    - Pelo menos um oito. - Aquilo não é um oito. Open Subtitles ـ مُناسب، إنه على الأقل مُناسب ـ إنه ليس مُناسب
    - Um oito. - Não, é um nove. Open Subtitles ـ إنها ذي مقياس مُناسب ـ كلا، ربما يكون حجمه كبير
    Na minha opinião, um cão não pode nunca ser um pai adequado para um rapaz. Open Subtitles برأيي، الكلب لا يُمكن أن يكون .والد مُناسب لفتى صغير
    Nesse caso, o nome deles é adequado. Open Subtitles . حسناً ، إذاً فإسمهم مُناسب ، كما أعتقد
    Sei que não é a altura ideal e que tens tudo ainda para sarar. Open Subtitles وانا اعلم ان الوقت غير مُناسب, ولديك كُل انواع الراحة
    Estou preocupado em não ser o ideal para ela. Open Subtitles أنا قلق من أنني لست مُناسب لها
    Sabes, isto é um bom sítio para cumprires a tua parte do acordo. Open Subtitles حسنٌ ، هذا مكان مُناسب لتوفي بجزء بسيط من إتفاقنا.
    Quer dizer, calças caqui são confortáveis, e eles dão um bom suporte, mas isso é uma boa aquisição. Open Subtitles أعني،تلك السراويل مُريحة وهي تُقدم دعم مُناسب لكن هذا جيداً،صحيح
    - Era um oito ou um nove. - Ou um seis ou sete. Open Subtitles ـ على الأرجح مقياس ثديها مُناسب أو كبير ـ متوسط أو مثاليّ
    - Mas era bem boa. - Um oito. Open Subtitles -إنها ذي مقياس مُناسب
    Não é muito adequado para uma mulheres. Open Subtitles و غير مُناسب للنساء.
    - É um tributo adequado. Open Subtitles إنه تكريم مُناسب
    Considera-me adequado, Sr. White? Open Subtitles هل أنا مُناسب يا سيد (وايت)؟
    É a altura ideal. Open Subtitles لن تأتى فى وقت مُناسب
    Ouve, não me cabe dizer isto, mas, se tens de deixar Miami, deves ir para um sítio ideal para ti. Open Subtitles ، انظر ، ليس من حقي قول ذلك (لكن إذا توجب عليك ترك (ميامي ينبغي عليك الذهاب لمكان ما مُناسب لك
    Achámos que seria um bom sítio para retirarmos os sacos do comboio. Open Subtitles قد اكتشفنا أنه هُناك مكان مُناسب من الممكن ان نقوم بإنتزاع الحقائب من القطار
    Assumindo que aquli abrande, este seria um bom momento para ver se estamos seguros aqui. Open Subtitles الآن، إذا أفترضنا حركته بدأت تبطئ، هذا سيكون وقت مُناسب لنحرص إننا في مأمن هُنا.
    Não é uma boa altura. Open Subtitles إنهُ ليس وقت مُناسب
    Não é uma boa altura. Open Subtitles إنه ليس وقتٍ مُناسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus