Não é nada pessoal. Estamos apenas a tentar forjar a melhor mentira. | Open Subtitles | ليس شيء شخصي نحن فقط نحاول الخروج بأفضل كذبة ممكنة |
Estamos apenas a tentar avisar-te. | Open Subtitles | ياصاح . اسمع نحن فقط نحاول ان نرفع معنوياتك |
Phoebe, Só estamos a tentar poupar-te de uma mágoa muito grande. | Open Subtitles | فيبي نحن فقط نحاول أن ننقذك من جحيم تحطم قلبك |
Senhora, Só estamos a tentar determinar o que aconteceu naquele avião. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نكتشف ماذ حصل على تلك الطائرة |
Só tentamos divertir-nos um pouco. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول ان نستمتع ببعض المرح |
Só queremos saber o que se passou com o Victor. | Open Subtitles | تعال نحن فقط نحاول أن نكتشف ماذا حدث لفيكتور |
Estamos só a tentar encontrar alguém que comprove a historia da Ali, e prove que ela não estava em Rosewood naquele dia. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول ايجاد شخص ما من الممكن ان يدعم قصة أليسون ويثبت انها لم تكن في روزوود تلك الليله |
Estamos apenas a tentar perceber o seu estado de espírito no dia em que morreu. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول فهم حالتها العقلية يوم وفاتها. |
Estamos, apenas, a tentar descobrir como não o fazer. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نجد طريقة للتعامل مع كل هذه الامور |
Estamos apenas a tentar pregar um pequeno susto aos locais. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نزرع القليل من الخوف عند العامة |
Estamos apenas a tentar juntar as peças. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول ربط المواضيع مع بعضها |
Estamos apenas a tentar voltar ao nosso planeta natal. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول الرجوع الى وطننا |
Nada demais. Só estamos a tentar apanhar um assassino em série antes que ataque de novo. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول ان نمسك القاتل قبل ان يضرب ضربته القادمة |
Por favor, Só estamos a tentar voltar para casa, para um lugar chamado Wall. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول العودة للوطن بلدة صغيرة تدعى وول |
Só estamos a tentar entender, só isso. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نفهم الموضوع هذا كل ما في الأمر |
Só tentamos preservar o nosso património cultural. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول الحفاظ على إرثنا الثقافى |
Só tentamos minimizar os danos. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول تقليل الدمار |
- Só queremos protegê-la. | Open Subtitles | أوسكار نحن فقط نحاول ان نحميها هذا كل ما في الامر |
Só queremos adequar-nos. Sabes como é. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نندمج , أنت تعرف ذلك الشعور |
Só queremos resolver isto. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول معرفة ملابسات الجريمة فحسب. |
- Estamos só a tentar chegar à verdade. - Eu sei. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول الوصول للحقيقة - أنا افهم ذلك - |