"هل تعرفين أي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sabes alguma
        
    • Sabe alguma
        
    • Sabe de
        
    Sabes alguma coisa acerca dos Quaker, da religião Quaker? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء عن الكويكرز؟ ديانة الكويكرز؟
    Bom, Sabes alguma coisa sobre a casa? Open Subtitles حسناً, هل تعرفين أي شي عن هذا المنزل ؟
    Sabes alguma coisa sobre o mundo, Evangelina? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء عن العالم إيفانجلين؟
    Sabe alguma coisa sobre a missão em que seu marido foi morto em outubro? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء عن المهمة الأخيرة التي شارك بها زوجك في أكتوبر عندما قُتل؟
    Sabe alguma coisa sobre as cassetes que a Hannah gravou sobre o que lhe aconteceu? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء عن أشرطة سجلتها هانا عما حدث لها؟
    Sabe de algum amigo que ele possa ter, algum lugar onde ele possa estar escondido? Open Subtitles هل تعرفين أي أصدقاء ربما يكونوا له ؟ أي مكان قد يختفي فيه ؟
    Sabes alguma coisa sobre esses sítios? Open Subtitles هل تعرفين أي شئ عن هذه الأماكن ؟ ؟ ؟
    Ele vai ficar bem se vier para casa. Sabes alguma coisa sobre adolescentes? Open Subtitles هل تعرفين أي شئ عن المراهقين ؟
    - Pensei que podia apanhar-te. Sabes alguma coisa do homem que tentou atear fogo a si próprio esta manhã? Open Subtitles -مرحبا.-لقد علمت باني ساجدك . هل تعرفين أي شيء عن هذا الرجل ومحاولته اشعال النار؟
    Tu Sabes alguma coisa sobre os campos? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء حول المعسكرات
    Sabes alguma coisa sobre o Sri Lanka ? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء عن سريلانكا؟
    - Sabes alguma coisa disso? - Não. Open Subtitles هل تعرفين أي شيء عن هذا؟
    Sabes alguma coisa sobre o rapaz? Open Subtitles هل تعرفين أي شئ عن الفتى؟
    Sabes alguma coisa? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء ؟
    Você Sabe alguma coisa sobre vestirem este corpo? Open Subtitles هل تعرفين أي شئ عن إعادة إلباسها؟
    Sra. Thompson, Sabe alguma coisa sobre um pacote que o seu marido pediu à tia Sally que enviasse ontem? Open Subtitles سيدة (تومسون) ، هل تعرفين أي شيء عن علبة طلب زوجك من عمته (سالي) أن ترسلها بالأمس؟
    Sabe... alguma coisa sobre um negócio de armas do IBBC? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء عن" "صفقة "أي بي بي سي" للأسلحة ؟
    Sabe alguma coisa sobre perdas de consciência? Open Subtitles هل تعرفين أي شئ عن فقدان الوعي
    Sabe alguma coisa sobre a morte do Nick Rabin ou a mutilação do seu corpo? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء (يتعلق بوفاة(نيك رايبن أو تشوه جسده؟
    Sabe alguma coisa sobre os filhos dela? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء عن أولادها؟
    Sabe de alguma coisa sobre os copos usados na festa de ontem à noite? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء بخصوص الكؤوس التي تم استخدامها في حفل ليلة الأمس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus