"هل لديك ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tens alguma coisa
        
    • Tem algo a
        
    • Tens algo a
        
    • Tem alguma coisa
        
    • Tem o que
        
    • - Tens algo
        
    • Tens algo que
        
    Tens alguma coisa a dizer à tua mulher no dia do seu aniversário? Open Subtitles هل لديك ما تقوله لزوجتك الحبيبة في عيد ميلادها ؟
    Vou vestida como rapariga, Tens alguma coisa que me emprestes? Open Subtitles ماذا ستلبسين؟ لباس فتاة. هل لديك ما يمكنني أن أستعيره؟
    Tem algo a dizer? Eu? Open Subtitles هل لديك ما تقول ؟
    Tens algo a dizer, Lord W. Chin? Open Subtitles بموجب هذا الوساطة أعلنكما . زوج وزوجة هل لديك ما تقوله أيها اللورد المذدوج شين ؟
    Tem alguma coisa a dizer antes que eu leia a sentença? Open Subtitles هل لديك ما تقوله قبل أن أحكم عليك؟ ...سيدي القاضي
    - Tem o que queremos? Open Subtitles هل لديك ما نحتاج إليه؟
    - Tens algo a dizer? Open Subtitles هل لديك ما تريد قوله ؟
    Tens algo que queiras pôr cá para fora, algo que nos queiras dizer? Open Subtitles هل لديك ما يثقل على كاهلك هل لديك تريد أن تخبره لنا؟
    Tens alguma coisa que me possa ajudar? Open Subtitles هل لديك ما من شأنه أن يساعدنى فى ذلك؟
    Tens alguma coisa para lhe dizer? Open Subtitles هل لديك ما تقوله له؟
    Tens alguma coisa a declarar? Open Subtitles هل لديك ما تقـول ؟
    Você Tem algo a dizer? Open Subtitles هل لديك ما تقوله ؟
    Tem algo a dizer? Open Subtitles هل لديك ما تقوله ؟
    Tem algo a dizer, Sr. Jarvis, em vez de fazer de mãe galinha? Open Subtitles هل لديك ما تقوله، سيد (جارفيس) بدلا من مهاجمتي مثل الدجاجة الأم العجوز؟
    Tens algo a dizer-me sobre a Menina Orozco? Open Subtitles هل لديك ما تخبرني به بشأنالآنسة"أوروزكو"
    Edna, Tens algo a dizer antes do início da "Claw Plock"? Open Subtitles (إدنا), هل لديك ما تقولينه قبل بدء قتال المخالب؟
    Tens algo a dizer? Open Subtitles هل لديك ما تقوله؟
    Você Tem alguma coisa a haver com este fogo, seu fedelho desgarrado? Open Subtitles هل لديك ما تفعله في هذا الحريق ايها الوغد الانجليزي؟
    Tem alguma coisa a dizer em defesa das suas acções? Open Subtitles هل لديك ما تقوله لتبرير ما فعلته؟
    Tem alguma coisa a dizer em sua defesa? Open Subtitles هل لديك ما تقوله دفاعاً عن نفسك؟
    Tem o que é preciso? Open Subtitles هل لديك ما هو متطلب ؟
    Tem o que ela quer? Open Subtitles هل لديك ما ترغب به؟
    - Tens algo a dizer, Ellen May? - Não. Open Subtitles هل لديك ما تقولين " آلين ماي " ؟
    - Tens algo a dizer? Open Subtitles هل لديك ما تقول ؟
    Tens algo que nos queiras contar, querida? Open Subtitles هل لديك ما تريدين إخبارنا به يا عزيزتي؟
    Tens algo que gostarias de dizer? Open Subtitles هل لديك ما تقول ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus