Kaia, Ainda estás a fazer de bruxa boa? | Open Subtitles | كايا ، هل مازلت تلعبين دور الساحرة الجيدة ؟ |
Que pena, Boingo. Mas Ainda estás na empresa de transportes? | Open Subtitles | آسفه حقا لهذا يابينجو هل مازلت تدير التلفريك؟ |
TBL: Duas perguntas, uma pergunta de ordem geral... CA: Ed, Ainda está a ouvir-nos? | TED | تيم: حسنًا سؤالان سؤال عام كريس: إد هل مازلت تسمعنا؟ |
- Ainda estás casada com aquele gordo? | Open Subtitles | هل مازلت متزوجه من الرجل العجوز , السمين ؟ |
Continuas a tentar salvar a escola de uma Rachel? | Open Subtitles | مرحباشيلي, هل مازلت تحاولين حماية المدرسه من أمثال رايتشل؟ |
Então Ainda estás a pensar candidatares-te a alguma escola de artes? | Open Subtitles | هل مازلت تفكر بالألتحاق في مدرسة الفنون؟ |
Estou-me a passar. Ainda estás a trabalhar? | Open Subtitles | إنني اُعاني من بعض الكوارث هل مازلت تعملين؟ |
Ainda estás chateado comigo por ontem? | Open Subtitles | هل مازلت غاضبا مني بشأن ليله أمس؟ أنا غاضب من نفسي, لأنني |
- Ainda estás no México? | Open Subtitles | هل مازلت في المكسيك ؟ كلا يا صبي لقد عدت |
Weller, Ainda estás em transmissão? | Open Subtitles | مرحباً ، ويلر هل مازلت هُناك مع الحقيبة ؟ |
-226, você Ainda está aí? -Eu Ainda estou aqui. | Open Subtitles | هل مازلت هناك يا 226 نعم لازلت هنا |
Ainda está convencido que se trata de um assassínio? | Open Subtitles | هل مازلت مقتنعا انها جريمة قتل ؟ |
Deseja saber se Ainda está interessado. | Open Subtitles | ويسألك هل مازلت تود رؤية بقية العالم |
- Foi uma grande burrice. - Amo-te tanto. - Ainda gostas de mim? | Open Subtitles | أنا أحبك كثيراً وأشتاق لك هل مازلت تحبيني ؟ |
Pareces cansada mãe! Continuas a tomar Ambien, Xanax, Lunesta? | Open Subtitles | تبدين متعبة يا أمي , هل مازلت تتناولين أدويتك المهدئة |
Ainda és voluntário no hospital ao fim de semana? | Open Subtitles | هل مازلت تتطوع للعمل في المشفى في العطلات الأسبوعية؟ |
Eu sinto muito, Jack. Você ainda tem aquele Mustang 64? | Open Subtitles | اعتذر بسبب هذا يا جاك هل مازلت تملك الموستنج الخاصة بك |
O que tenhas aí escrito no diário, Ainda o vês? | Open Subtitles | الشخص الذي كتبت عنه في مذكراتك هل مازلت تراه؟ |
Ó anormal! Ainda te escondes atrás do teu irmãozinho? | Open Subtitles | أيها المسخ هل مازلت تختبئ وراء أخيك الصغير؟ |
Ainda estou de ressaca, ou o barulho está a ficar mais alto? | Open Subtitles | هل مازلت متأثرة بالشراب ، أو أن الضجيج يعلو صوته ؟ |
Ainda tens a carabina que te dei? | Open Subtitles | هل مازلت تمتلك السلاح الذى أعطيته لك في عيد ميلادك ؟ |
Eu levo-te ao Dr. Mason. Ainda é teu médico? | Open Subtitles | حسنا سأخذك الى الدكتور ميسون هل مازلت تذهب للدكتور ميسون ؟ |
Ainda a fazer disparates, aqui em baixo? | Open Subtitles | هل مازلت تقوم بتصنيع الخمر الأبيضهنا فى الأسفل؟ |
Ainda sou casado com a Linda? | Open Subtitles | "هل مازلت متزوج من " ليندا |
- Continua com medo de cães? - Está melhor. Até adoptei um. | Open Subtitles | هل مازلت تخاف من الكلاب الان افضل لقد اشتريت واحدا - |
- Continuas a querer abrir conta? | Open Subtitles | هل مازلت تريد فتح حساب تشارلى؟ |