Senhor, pare aí mesmo. | Open Subtitles | السير، لأنه عقد هناك حق. |
- Sim, aí mesmo. | Open Subtitles | - نعم، هناك حق. |
Pare aí mesmo! | Open Subtitles | يا، لأنه عقد هناك حق! |
Posso ser pobre, mas está ali o vosso homem mau, ali. | Open Subtitles | قد أكون فقيرا، ولكن هناك الرجل السيئ هناك حق! ها هو. |
Não sabia que o Christopher Lloyd, o Bob Gale, a Claudia Wells e o Jeffrey Weissman estavam ali, mesmo na primeira fila. | Open Subtitles | لم أكن أعرف كريستوفر لويد، بوب غيل، كلوديا ويلز، وجيفري ويسمان كانت هناك حق في الصف الأمامي. |
Mantenham as posições, Ai mesmo! | Open Subtitles | البقاء في المنصب. هناك حق! |
Já que não há direito à privacidade no campus, temos autoridade para ver o armário dele. | Open Subtitles | بما أنْ ليس هناك حق في الخصوصية بالحرم الجامعي |
Ei, é esse aí mesmo. | Open Subtitles | مهلا! يرأس، هناك حق. |
aí mesmo. | Open Subtitles | هناك حق. |
Sim, aí mesmo. | Open Subtitles | نعم ، هناك حق. |
Oh, aí mesmo. | Open Subtitles | أوه ، هناك حق. |
Pare aí mesmo. | Open Subtitles | وقف هناك حق. |
aí mesmo. | Open Subtitles | هناك حق. |
Fique parado aí mesmo. | Open Subtitles | وقف هناك حق. |
está ali à esquerda. | Open Subtitles | وقالت هناك حق على اليسار. |
O seu filho está ali. | Open Subtitles | وهناك فتى الخاص بك هناك حق. |
Eu fecho meus olhos e Ali mesmo desejo que eu nunca envelhecem | Open Subtitles | أغلق عيني هناك حق وأتمنى أبدا في السن |
Este é aquele edifício amarelo, Ali mesmo. | Open Subtitles | وهذا هو الذي الأصفر بناء هناك حق. |
Não há direito que me mande deixá-los sós. | Open Subtitles | ليس هناك حق يجيز لي ان ترككما وحدكما |