"واسم" - Traduction Arabe en Portugais

    • chama-se
        
    • nome do
        
    • nome de
        
    • o nome da
        
    • e o nome
        
    o nome da proteína que eu encontrei chama-se mesotelina, e é apenas uma proteína comum, vulgar, a não ser que, claro, tenham cancro do pâncreas, do ovário ou do pulmão, situações em que é encontrada em níveis muito altos na corrente sanguínea. TED واسم البروتين الذي وجدته كان ميزوثيلين، وهو مجرد بروتين عادي ماعدا في حالة كنت مصاباً بسرطان البنكرياس، أو المبيض أو الرئة، وفي هذه الحالة يوجد بمستويات مرتفعة في مجرى دمك.
    O Capitão do porto chama-se Singer. O encarregado chama-se Smith. Open Subtitles اسم رئيس المرفأ هو (سينغر) واسم رئيس العمال (سميث)
    O cemitério chama-se Powazkowski. Open Subtitles واسم المقبرة هو بابوزكوسى
    Pegas no nome do teu primeiro animal de estimação e no apelido de solteira da tua mãe e junta-los. Open Subtitles تعلم , تأخذ اسم حيوانك الأليف الأول واسم الأم قبل الزّواج
    Sabem, Kentucky é tão grande, e o nome de Adolph Rupp era tão grande que, acho, tornou tudo mais relevante. Open Subtitles أتعرف. كنتاكي كانت فريق كبير جدا. واسم أدولف روب كان كبير جدا.
    Pintaram o meu nome e o nome da minha família com obscenidades indescritíveis em frente do nosso portão da frente e por todo o nosso bairro. TED فقاموا بكتابة اسمي واسم عائلتي بالطلاء مع شتائم لا يمكن ذكرها على بوابتنا الأمامية وحول الحي.
    Mas as informações básicas, como o nome duma pessoa, qual era o seu paraíso fiscal e o nome dessa empresa estão todas disponíveis na Internet. TED ولكن المعلومات الجوهرية مثل اسم الشخص، وطبيعة شركاتهم في الخارج، واسم تلك الشركة، كل هذا متاح على الإنترنت.
    E a dança chama-se Peppermint Twist Open Subtitles واسم الرقصة هو "دوران النعناع."
    Ele escreveu um argumento piloto e é bom. chama-se "Nations". Open Subtitles كتب حلقة تجريبية وهي جيدة جداً، واسم المسلسل هو (أُمَم)
    O meu cavalo chama-se Shadowfax. Não passa despercebido. Open Subtitles واسم فرسي شادوفاكس
    "O meu filho chama-se Theo e a melhor amiga dele é a Barata." Open Subtitles اسم ابني (ثيو)، واسم صديقه الصدوق (كوكروش)
    O meu pai chama-se Walt. Open Subtitles واسم ابي الاول والت.
    O encarregado do armazém chama-se Clay, e o homem da alfândega chama-se Kent. Open Subtitles واسم مدير المستودع (كلاي) ورئيس الجمارك اسمه (كينت)
    Ela chama-se Nada. A canção, "Senza un Perché". Open Subtitles اسمها (ندى) واسم الأغنية "سنيزا ان بيرشي)
    Não conhecemos ninguém chamado Ray, e o nome do meu namorado é Stuart. Open Subtitles نحن لا نَعْرفُ أي واحد سَمّينَا راي. واسم خليلي ستيوارت.
    Mas continuo sem recordar onde cresci... ou qual o nome do meu irmão. Open Subtitles ولكن مازلت لا يمكننى تذكر مكان نشأتى واسم أخى
    Como diabos ela foi trabalhar no seu gabinete, e o nome do indivíduo que a recomendou? Open Subtitles سؤالان. كيف بحق الجحيم جاءت للعملفيمكتبك، واسم الفرد من أوصاها ؟
    Deu-me uma prescrição para Emend e o nome de uma clínica de biofeedback. Open Subtitles اعطاني وصفة لتصحيح الوضع واسم لعيادة للتذغية البيولوجية
    Dito isto, na lista de pessoas desta ilha que estão muito preocupadas em ver aquele forte restaurado, existe o nome de toda a gente, e depois existe um nome que está... Open Subtitles هذا يقال مع قائمة لأشخاص على هذه الجزيرة قلقين جداً بألاّ يشاهدون ترميماً لهذا الحصن، الجميع في كفة واسم رجل واحد فقط
    Já agora, você esquece-se do número de segurança social e o nome de solteira da sua mãe. Open Subtitles بالمناسبة، نسيت رقم ضمانك الاجتماعي... واسم والدتك قبل الزواج.
    Podemos dizer "Tempo", e o nome da cidade para onde vamos. TED يمكنك القول " طقس" واسم المدينة التي سوف تسافر اليها.
    É 211 Sycamore Road, Palisades. E o nome da mulher é Jeffries? Open Subtitles العنوان هو 311 طريق سيكامور في باليساديس واسم المرأة جيفريز
    o nome da empresa dele, o nome da minha família estava estampado em morteiros e espingardas e tanques. Open Subtitles اسم شركته واسم عائلتي تم ختمها على قذائف الهاون والبنادق والدبابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus