Tu vinhas a conduzir a diligência e viste o assassino. Quem foi? | Open Subtitles | كنت تقود عربة الجياد ورأيت القاتل ، من فعل ذلك ؟ |
Ainda assim estamos pelo menos a 6 votos da maioria, e viste quão eficaz foi o meu apelo hoje. | Open Subtitles | حتى هذا , مازلنا على الاقل اقل بستة اصوات عن الاغلبية ورأيت كم كان التماسي مؤثرة اليوم |
Eu estava a conduzir há uma hora quando olhei pelo retrovisor e vi o meu olhar brilhante. | TED | لقد كنت أقود السيارة لمدة ساعة عندما نظرت في مرآة الرؤية الخلفية ورأيت لمحتي المشرقة. |
Desci as escadas e vi um tipo grandalhão sentado a uma secretária. | TED | ونزلت إلى الطابق السفلي ورأيت ذلك الرجل الضخم يجلس خلف مكتب. |
Gostaria de saber se nos podia dizer, por favor,... se viu algum destes indivíduos a andar por aqui? | Open Subtitles | ،كنت آمل لو كان بمقدورك ،إخبارنا رجاء هل سبق ورأيت هؤلاء الرجال متسكعين في الأرجاء؟ لا. |
E Eu vi a jovem Elvis a ganhar coragem para enfrentar a subida. | TED | ورأيت الصغيرة إلفيس وهي تحاول دفع نفسها نحو المرتفع. |
Observei-te nas últimas semanas. Tenho visto as mulheres com quem tens saído. | Open Subtitles | كنت أراقبك في الأسابيع القليلة الماضية ورأيت النساء اللاتي كنت تواعدهن |
E no dia seguinte, voltaste e achas que viste um urso? | Open Subtitles | وفي اليوم التالي, ذهبت إلى هناك ورأيت دباً, حسب ظنك؟ |
Bem, tentámos igualá-lo na matança e viste como acabou. | Open Subtitles | لقد حاولنا مواجهته بالرصاص ورأيت كيف انتهى هذا |
Já viste o que esta merda faz aos putos? | Open Subtitles | هل سبق ورأيت ما الذي تفعله تلك المخدرات للأطفال؟ |
Sai de lá e vi coisas que nem imagina. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك ورأيت أشياء لا يمكنك تصورها. |
Estava a levantar dinheiro na caixa, e vi muito bem o tipo. | Open Subtitles | لقد كنت أحصل على بعض النقود من الآلة ورأيت ذلك الرجل |
Enquanto morriam, olhei-os nos olhos e vi quem era. | Open Subtitles | نظرت فى أعينهم أثناء موتهم ورأيت ماذا كنت |
Alguma vez viu alguém numa peça a portar-se sensatamente? | Open Subtitles | هل سبق ورأيت أحدهم فى مسرحية يمثل أنه ذكى ؟ |
Você estava de pé neste mesmo lugar e ouviu e viu o que aquele homem e mulher disseram e fizeram. | Open Subtitles | . .. وقفت عند تلك البقعة وسمعت ورأيت ماقال وفعل هذا الرجل وتلك المرأة |
Olhou pela fresta e viu... | Open Subtitles | و من الطبيعى أنك وضعت عينك على الشق ورأيت |
Eu vi o certificado de nascença. Eu fui ao cemitério. | Open Subtitles | سبق ورأيت شهادة الميلاد لقد ذهبت إلى المقبرة |
Bem, hoje Eu vi o que eu achava que era um planeta... ou talvez um meteorito ao atardecer. | Open Subtitles | حسنا، في وقت سابق من اليوم، ورأيت ما ظننت انه ربما كوكب، أيضا ربما نيزك في السماء مساء. |
Eu ouvi a voz dele, Eu vi o rosto dele. Não há nada mais sobre ele? . | Open Subtitles | لقد سمعت صوته ورأيت وجهه ولن يستطيع الإختباء بعد الأن |
Perdoa-me, minha querida, mas já vi o preço da imortalidade. | Open Subtitles | آسف جدّاً يا غاليتي، لكنّي سبق ورأيت ثمن الخلود |
Quando as conheci e vi o seu trabalho, decidi que queria ajudar. | TED | وعندما التقيت بهم ورأيت أعمالهم، قررت أنني أريد مساعدتهم. |
Ando por aí há muito tempo e tenho visto muitas coisas. | Open Subtitles | كنت في الجوار منذ وقت طويل، ورأيت الكثير من الأمور. |
Parei para tomar café e vejo o Norman sentado lá ao fundo. | Open Subtitles | توقّفت في هذا المقهى لشرب القهوة ورأيت نورمان جالساً في الخلف |