"وصلتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Recebeste
        
    • Recebeu
        
    • Chegou
        
    • recebido
        
    • Recebes-te
        
    • ouvires
        
    • Receberam
        
    Por acaso, tu Recebeste cartas de alguns dos inquilinos deles. Open Subtitles في الحقيقة لقد وصلتك بعض الرّسائل من بعض مستأجريه
    Quando foi a última vez que Recebeste uma carta de um estranho? Open Subtitles متى كانت آخر مرة وصلتك فيها رسالة لعينة من شخص غريب؟
    Recebeste o meu e-mail sobre os Artilheiros? Qual e-mail? Open Subtitles هل وصلتك رسالتي عبر الإيميل عن رفاق البندقية؟
    No Natal, pois. Recebeu o meu postal? Open Subtitles نعم,الكريسماس هل وصلتك بطاقة المعايدة التى أرسلتها لك؟
    Mandei-te uma carta, que não Chegou, mas achei que não gostavas de mim. Open Subtitles أنا آسف .. أرسلت لك رسالة, لكنها لم تصلك لكني اعتقدت بأنها وصلتك لذا اعتقدت بأنك لا تريديني
    Não sei se Recebeste as minhas mensagens, mas estou no terminal, sim? Open Subtitles عزيزتي، لا أعرف إن كانت وصلتك رسالتي، لكنني في صالة المطار.
    - Recebeste a câmera que te mandei? Open Subtitles ـ هل وصلتك الكاميرا التي ارسلتها ؟ ـ نعم
    Recebeste as decorações do Dia das Bruxas que te enviei? Open Subtitles بالمناسبة هل وصلتك زينتك القديمة لعيد القديسين؟
    Já se escolheram os últimos modelos, Recebeste as fotografias que enviámos? Open Subtitles لقد اخترنا الموديلز هل وصلتك الصور التى ارسلناها
    Recebeste a minha mensagem e enviaste ajuda. Open Subtitles لقد وصلتك رسالتي و أرسلت المساعدة لقد سمعتني
    Tu Recebeste uma mensagem da... Silver. Ainda está a ter dificuldade em aceitar que terminou? Open Subtitles لقد وصلتك رسالة من سيلفر مازال لديها مشكلة بسيطة
    Recebeste a minha carta? Esperava ter notícias tuas. Open Subtitles هل وصلتك رسالتي, كنت أتمنى أن اتلقى رداً منك
    Como uma visita. Vê, olha. Não Recebeste a minha mensagem? Open Subtitles لأزورك، انظري، انظري، انظري، أما وصلتك رسالتي؟
    Não sei se Recebeste o email, mas sexta há um almoço fiesta e pensámos que podias trazer o guacamole. Open Subtitles ‫لا أعلم إن كان قد وصلتك رسالتنا ‫لكننا سنيقم غداءاً يوم الجمعه القادم ‫وظننا أنه بإمكانكِ إحضار صلصة الافوكادو
    Além disso, Recebeste uma mensagem da Zoe. Corinth revisou o meu formulário de naturalização e disse que está bom. Open Subtitles أيضاً ، لقد وصلتك رسالة من زوي لقد قامت الأنسة كورينث بتصحيح مسودتى
    Tudo bem, Kev, o que se passa com a dica que Recebeste de K.D.? Open Subtitles حسناً, كيف, ماذا عن المعلومة التي وصلتك عن كي دي؟
    Recebeu o cartão de natal que lhe enviei? Open Subtitles هل وصلتك بطاقة المعايدة التى أرسلتها لك؟
    - Recebeu as flores que mandei? Open Subtitles هل هل وصلتك الازهار التي أرسلتها لك؟ نعم
    Recebeu os espetinhos de lince que mandei? Open Subtitles هل وصلتك أسياخ كباب القطط البريّة التي أرسلتها لك؟ ها ها ها
    Quer dizer-me como lhe Chegou esta importante dica, doutor? Open Subtitles هل تريد أخباري كيف وصلتك تلك المعلومة ، أيها الطبيب ؟
    Tens recebido o dinheiro que te tenho mandado? Open Subtitles هل وصلتك النقود التى ارسلتها لك؟
    Recebes-te a minha carta? Open Subtitles هل وصلتك رسالتى ؟
    Parto daqui a pouco. Por favor telefona, se ouvires isto. Open Subtitles ستقلع طائرتي بعد قليل، ردي عليّ إذا وصلتك الرسالة
    - Receberam a minha mensagem! Open Subtitles يا إلهي .. وصلتك رسالتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus