não que importe, mas ao menos ofereceram-te um grande aumento? | Open Subtitles | كل الحق، وليس أن هذا يهم، ولكن لم أنها على الأقل تمنحك زيادة ضخمة؟ |
Conquistá-los, e não que os acarinhemos. | Open Subtitles | وأن نهزم تلك المخاوف وليس أن نتعايش معها |
Ele quer que desapareça, não que seja revelado. | Open Subtitles | خطط لديفاينس. يريدها أن تختفي، وليس أن تظهر. |
Estou certa de que toda a gente adora os teus presentes, mas quero-te a nadar, não a consumir. | Open Subtitles | حسنا , بايج أنا متأكده أن الجميع يقدرون هديتكِ. ولكني أريدكِ أن تسبحي, وليس أن تتسوقي |
Foste pago para apanhar a mala, não para abri-la. | Open Subtitles | تم الدفع لك لإحضار الحقيبة ...وليس أن تفتحها |
Ei, não sei o que acha que o seu trabalho é, mas se é algo como o meu era... é juntar bêbados, não fazer nada, não levantar muitas questões. | Open Subtitles | لا أدري ما عملك بالضبط لكن اذا كان يشبه عملي بأي صورة.. هو الأمساك بالسكارى واللعب بأصابعك وليس أن تسألي الكثير من الأسئلة |
As suas tácticas provavelmente assustaram o Holden, não que eu o culpe. | Open Subtitles | تكتيكات كليلة قوة لديك على الأرجح الفزع هولدن، وليس أن ألوم له. |
Quando enterro alguém, espero que continue enterrado, não que volte como o raio de uma erva daninha! | Open Subtitles | عندما أزرع ساقطة سمينة أتوقع منها أن تبقى ثابتة وليس أن تعود كعشبة الرجيد! |
não que me lembre. | Open Subtitles | اه ، وليس أن أنا أعرف من . |
É o suficiente para nos ajudar com as reparações, não a pagar um carro novo. | Open Subtitles | وهذا يكفى فقط لتصليح الاعطال وليس أن نبتاع سيارة جديدة |
Eu falei pra falar com ela, não a deixar inconsciente. | Open Subtitles | أخبرت أن تتكلم معها وليس أن تفقدها الوعي. |
Eu quero uma sentença, não a aclamação dos mídia. | Open Subtitles | أنا أسعى لسجنه وليس أن أفوز عليه أمام الصحافة |
Pediu-me para segui-los, não para explicar o porquê de cada sítio que visitam. | Open Subtitles | طلبت مني أن أتعقب تحركاتهم وليس أن أفهم المعنى لكل تواصل يقومون به أو مكان يزورونه |
Eu disse para o encerares não para o raspares. | Open Subtitles | أخبرتك ان تنظفها وليس أن تخدشها |
Disse para te encontrares comigo, não para me comer. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أن تقابلني وليس أن تأكلني |
Ei, não sei o que acha que o seu trabalho é, mas se é algo como o meu era é juntar bêbados, não fazer nada, não levantar muitas questões. | Open Subtitles | لا أدري ما عملك بالضبط لكن اذا كان يشبه عملي بأي صورة.. هو الأمساك بالسكارى واللعب بأصابعك وليس أن تسألي الكثير من الأسئلة |