Parece que ela encontrou Deus na mesma caixa de jóias. | Open Subtitles | يا الله، يبدو أنها وجدت في نفس صندوق المجوهرات. |
Parece que ela decidiu laquear as trompas... ao mesmo tempo. | Open Subtitles | يبدو أنها قامت بعملية ربط الرحم في نفس الوقت |
Parece que ela dobrou-o e desdobrou-o pelo menos mil vezes. | Open Subtitles | يبدو أنها مطوية وتكشفت ذلك ألف مرة على الأقل. |
Eu tirar proveito da influencia positiva que Ela parece ter sobre Lucy. | Open Subtitles | أود أن الاستفادة من التأثير الإيجابي يبدو أنها لديها على لوسي. |
TA: Para já, só sabemos o que descobrimos no arquivo, mas Parece ser mais do mesmo. | TED | تريفور: حسنا حتى الآن، نحن نعلم فقط ما يخرج في ملف المحكمة، ولكن يبدو أنها تشير إلى انها مثال آخر على ما قلنا |
Um horrível monte deste equipamento científico Parece estar a atrasar-nos. | Open Subtitles | هناك الكثير من المعدات العلمية السيئة يبدو أنها تؤخرنا |
Pois, Parece que ela andava a trabalhar em algo maléfico. | Open Subtitles | أجل , يبدو أنها كانت تمارس أعمال شرير للغاية |
A factura do cartão de crédito não mostra despesas com hotéis, mas Parece que ela fez algumas ligações, chefe. | Open Subtitles | البطاقة الإئتمانية لا تظهر أي تكاليف فندق أو نزل، لكن يبدو أنها أجرت عدة مكالمات، أيها الرئيس. |
Parece que foi há dez minutos que te entreguei as rédeas. | Open Subtitles | يبدو أنها مرت 10 دقايق .منذ أن سلمت لك الأمور |
Parece que ela passou por alguns empregos de retalho. | Open Subtitles | يبدو أنها إنتقلت في عدد أشغال بيع التجزئة |
Parece que pode ser muito revelador encontrarmos a árvore da nossa alma. | Open Subtitles | يبدو أنها يمكن أن تكون علامة بالأحرى للعثور على شجرة روحك |
Parece que ela foi atacada no beco e largada num contentor. | Open Subtitles | يبدو أنها تعرضت لهجوم في الزقاق وألقيت في سلة المهملات |
Parece que ela finalmente acertou na dose dos medicamentos. | Open Subtitles | يبدو أنها حصلت أخيرًا على جرعة من دوائها |
Ela, essa mulher que Parece que nasceu para tricotar. | Open Subtitles | هي، تلك المرأة التي يبدو أنها ولدت لتحيك |
Estão escritos em Primeira Língua, mas Parece que estão encriptados. | Open Subtitles | هو مكتوب في اللسان الأول، ولكن يبدو أنها مشفرة. |
No teu mundo, Ela parece espalhar-se por todo o lado. | Open Subtitles | على عالمكم. يبدو أنها تتدفق و تنتشر في كل أنحاء المكان |
Mais devagar e Ela parece estar a reagir melhor, mas eu não consigo controlar. | Open Subtitles | فى الواقع ببطء أكثر .. يبدو أنها قادرة على معالجتها ولكن لا أستطيع السيطرة عليها |
Não Parece ser um caso de assalto sexual. Morreu ontem à noite e a criada encontrou-a de manhã. | Open Subtitles | لا يبدو أنها تعرضت لاعتداء جنسي قتلت في وقت ما من ليلة أمس |
Isso é bem claro e Parece estar associado a um processamento auditivo maior desses sons únicos. | TED | إنه شيء غير مبهم و يبدو أنها مرتبطة بعملية سمعية أكبر من هذه الأصوات الجديدة. |
Parece uma civilização primária no início de uma era industrial. | Open Subtitles | يبدو أنها حضارة ما قبل اكتشاف السرعة الهائلة، في مرحلة مبكرة من التنمية الصناعية. |
Parecem ser as plantas do edifício que o teu pai projetou. | Open Subtitles | يبدو أنها مخططات المبنى الذي كان والدك يعمل عليه. |
Não quero decepcioná-la, Ela parecia fazê-lo com todo o coração. | Open Subtitles | لا أريد أن أخيب ظنها يبدو أنها تريد ذلك |
- Parece um circo. - Vamos. | Open Subtitles | ـ يبدو أنها ، دائرة اللعينة بأكملها ـ لنذهب |
Parecia que estava a tentar falar comigo, mas não conseguia. | Open Subtitles | ، كان يبدو أنها تحاول التحدث إليّ لكن لا يمكنها |
Aparentemente ela está com uma prima, mas ninguém sabe quem. | Open Subtitles | يبدو أنها تقيم عند قريبتها، لكن لا أحد يعرف من تكون |