Depois, atira-se às vítimas, aos acusados, aos jurados, aos polícias, quem conseguir vender à imprensa, às televisões e aos estúdios. | Open Subtitles | ثم يمرّ على الضحايا، المتّهمين، المحلّفين، الشرطيين على أي أحد يستطيع أن يبيعه إلى الصحافة، والشبكات، وشركات الإنتاج |
Não espera que eu ponha esse homem a procurar uma arma que ele pode tentar vender pela melhor oferta! | Open Subtitles | ضع ذلك الرجل في أثر سلاح وسيستطيع ان يبيعه لصاحب اعلى سعر؟ |
Se alguém o tentasse vender seria, digamos, facilmente encontrado. | Open Subtitles | فلو حاول إي شخص أن يبيعه فسيتم تعقبه |
O tipo é louco! Fuma mais metadona do que vende. | Open Subtitles | انه مجنون يا رجل,أنه يدخن الميث أكثر مما يبيعه |
Nunca encontrámos um único ser humano no mundo que possa fazê-lo, vendê-lo e cuidar do dinheiro. | TED | لم نلتقي أبداً بأحد في العالم يمكنه فعل ذلك، يصنع المنتج، يبيعه ويحافظ على المال. |
Um Ministro da Defesa é suposto salvaguardar uma nação. Não vendê-la! | Open Subtitles | من المفترض أن يحرس وزير الدفاع الوطن لا أن يبيعه. |
Só preciso que alguém entre na loja e me a venda. | Open Subtitles | أحتاج فقط أحداً أن يذهب إلى المتجر وأن يبيعه لي |
Ele retirava um pouco do ouro a cada 3 meses, vendia e passava o lucro pelas empresas. | Open Subtitles | إذاً كان يستعيد بعض الذهب كل 3 أشهر يبيعه ثم يجري العمليات خلال أعماله |
Quero saber quem ele é e a quem planeia vender a arma. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من يكون، ولمن يخطط أن يبيعه إياه. |
Temos agentes no hotel. Ninguém teve sintomas lá, mas também ainda não há indicação da informação que está a vender. | Open Subtitles | لا أعراض للمرض على أي أحد هناك أيضاً، ولا أي معلومات أيضاً عمّا كان يبيعه. |
Mas quando o vender por mais dinheiro para o ano, fica com o lucro. | Open Subtitles | لكن عندما يبيعه بمبلغ أكبر العام القادم سيأخذ الفائدة له |
Se quiser descobrir porque é que este homem está morto, talvez precises de descobrir o que ele queria vender. | Open Subtitles | إذا أردت أن تكتشف لماذا قتل هذا الرجل، ربما ستحتاج أن تكتشف ما كان يبيعه. |
Um gajo estava a tentar me vender um computador. Que caralho é isso? ! | Open Subtitles | كان هنالك شاب يحاول أن يبيعه لي ولكني لا أعرف ماهيته |
Ao dizeres-lhe repetidamente que não tinha de vender? | Open Subtitles | بِماذا؟ أنك تقُول له مراراً وتكراراً أنهُ ليس مُلزم أن يبيعه لنا؟ |
Que estava a fazer à porta do edifício a protestar contra o produto que vende? | Open Subtitles | ماذا كان يفعل خارج المبنى يحتج عن المنتج الذي يبيعه ؟ |
O nosso produto é melhor que o glorificado ecstasy que ele vende. | Open Subtitles | منتجنا أفضل من عقار النشوة المعظّم الذي يبيعه |
Jimbo leva o macaco para Cedar Creek, e não consegue vendê-lo. | Open Subtitles | أخذ جيمبو سكوت القرد إلى سيدار كريك وحاول أن يبيعه هناك, فلم يستطع أجل |
Escutem, miúdos, as coisas têm estado complicadas no restaurante e acho que o vosso pai finalmente decidiu vendê-lo. | Open Subtitles | إصغوا يا أولاد، الأحوال صعبة في المطعم، وأظن أن أبّاكم قرّر أخيراً أن يبيعه. |
Que porra fazíamos se ele não comprasse aquilo, íamos vendê-la para a rua? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم علينا فعله إذا هو لم يشتريها؟ يبيعه على الشوارع؟ |
Secretamente, ele quer que o pai venda. Não o quer, quando se formar. | Open Subtitles | إنه يرغب سراً في أن يبيعه والده لا يرغب فيه بعد التخرج |
O nosso objectivo era apanhar a Nika Razin, a compradora russa a quem o Scott vendia segredos. | Open Subtitles | كان هدفنا القبض نيكا على رزين المشتري الروسي الذي سكوت كان يبيعه الأسرار |
Vamos à loja onde os vendem e devolvemo-lo. | Open Subtitles | إنه يجب علينا فقط أن نذهب به إلى المحل الذي يبيعه ونقوم بإرجاعه |
Eu gostaria de comprar um pouco _BAR_ se houvesse um lugar que a vendesse. | Open Subtitles | .. إننى أود أن أشترى بعضه إذا كان هناك مكانا يبيعه .. |
É um vendedor, não é? O que venderia às 3:00? | Open Subtitles | ما الذى يبيعه فى الساعة الثالثة صباحأً ؟ |