Ele só faz o que quer fazer quando quer fazer. | Open Subtitles | يفعل ما يشاء تماماً عندما يريد فعل ما يشاء |
Ninguém quer fazer isto, mas o facto inescapável é que por cada dia que adiamos, mais 10 pessoas terão de ser sacrificadas. | Open Subtitles | لا أحد يريد فعل هذا ولكن الحقيقة ،التي لا مفر منها أن كل يوم نتأخر، ويجب أن نُضحي .بعشرة أشخاص |
Ninguém quer fazer isto, mas o facto inescapável é que por cada dia que adiamos, mais 10 pessoas terão de ser sacrificadas. | Open Subtitles | لا أحد يريد فعل هذا ولكن الحقيقة ،التي لا مفر منها أن كل يوم نتأخر، ويجب أن نُضحي .بعشرة أشخاص |
Portanto a segunda etapa do treino é ensinar o cão a querer fazer o que queremos que ele faça, e isto é muito fácil. | TED | لذا فالمرحلة الثانية للتدريب هي تعليم الكلب أن يريد فعل ما نريده أن يفعل، وهذا سهل جداً. |
Porque é que ele faria isso? | Open Subtitles | لما عساه يريد فعل شىء من هذا القبيل؟ |
Porquê iria ele fazer isso... entre outras coisas? | Open Subtitles | لماذا يريد فعل ذلك من بين تلك الأشياء؟ |
Não me digas que uma parte de ti não quer fazer isso? | Open Subtitles | هيا ، هذا جنون هيا ، لاتتقل هذا لأنَ جزءً منكَ يريد فعل هذا |
Disse que quer fazer algo para mostrar como és importante. | Open Subtitles | نعم، لقد قال انه يريد فعل شيء ليريك مقدار ما تعنيه له. |
Temos de ter autorização para pedir uma licença para obter autorização e ninguém quer fazer nada sem autorização. | Open Subtitles | علينا أن نحصل على تصريح ...للحصول على إذن للحصول على تصريح لفعل شيء ما ولا أحد يريد فعل أيّ شيء بدون تصريح |
Uma não quer fazer nenhuma das minhas sugestões. | Open Subtitles | أحدهما لا يريد فعل أيّ شيء ممّا اقترحته |
Trabalho para um político que quer fazer o bem no mundo. | Open Subtitles | أنا أعمل مع سياسي يريد فعل الخير للعالم |
Precisa de um final melhor, mas claro, já vejo por que o Harry o quer fazer. | Open Subtitles | إنه بحاجة إلى نهاية أفضل، لكن، فهمت لماذا (هاري) يريد فعل هذا. |
Ele quer fazer a coisa certa. | Open Subtitles | يريد فعل الشيء الصحيح |
Deixa-o acabar. Ele quer fazer isto. | Open Subtitles | دعيه ينهي كلامه يريد فعل هذا. |
Que quer fazer algo de bom com a vida. | Open Subtitles | يريد فعل شيء جيد في حياته |
Quem quer fazer isto? | Open Subtitles | إذاً من يريد فعل ذلك؟ |
Eu gosto do Jean-Claude. Ele quer fazer a mesma coisa que o meu pai quer fazer. | Open Subtitles | (يروقني (جين كلود يريد فعل الشئ ذاته الذي يريد فعله أبي |
- Quando é que ele quer fazer isso? | Open Subtitles | -متى يريد فعل هذا؟ -الليلة، في المنزل |
Ninguém quer fazer nada. | Open Subtitles | لا أحد يريد فعل أي شيء |
Meninas, se vos deixar refazer a cassete, todos vão querer fazer o mesmo. | Open Subtitles | شباب ، إذا أرجعتُ لكِ الشريط كل شخص يريد فعل ذلك |
Nem me perguntou nada, apenas disse alguma coisa sobre querer fazer a coisa certa. | Open Subtitles | لم يسألني، فقط قال شيئًا عن أنه يريد فعل الصواب |
Porque é que ele faria isso? | Open Subtitles | لماذا يريد فعل هذا |
Porque iria ele fazer isso? | Open Subtitles | لماذا قد يريد فعل هذا؟ |