O teu pai fez pólvora e o meu arcos e espadas. | Open Subtitles | والدك كان يصنع البارود، و والدى كان يصنع الرماح والسيوف. |
Ouve, já percebi. Ele está a fazer um vídeo, mas para quê? | Open Subtitles | انا استمع , اشتريها انه يصنع الفيديو, لكن لاجل ماذا ؟ |
Acho que cada dia é feito de pequeninos testes. | Open Subtitles | أعتقد كل يوم يصنع من الإختبارات الصغيرة للغاية. |
Ele não se limitou a eviscerar 14 universitárias. Ele fazia arte. | Open Subtitles | لم ينتزع أحشاء 14 طالبة وحسب لقد كانَ يصنع الفن. |
os microcircuitos são ultra avançados, mas é uma nanotecnologia esquisita e híbrida, como um homem das cavernas a construir um telemóvel. | Open Subtitles | الدوائر الدقيقة متقدمة عن اي شيء موجود الآن ولكنّها غريبة، تقنية دقيقة هجينة مثل رجل الكهف يصنع هاتف خلوي |
Em vez de iniciar pequenos "sites" como fazem os jovens em Palo Alto, os jovens em Shenzhen criam novos telemóveis. | TED | والتالي بدلا من البدء صغارا بالمواقع مثلما يفعل الأطفال في بالو ألتو، يصنع الأطفال في شنتشن هواتف جديدة |
Eu coloco em destaque todas essas coisas tortas, porque a repetição cria um padrão, e é de uma perspetiva dionisíaca. | TED | حسنا أنا أميز كل هذه الأشياء المشوهه، لان التكرار يصنع نمط، و هذا من وجهة النظر الدينونيسيه. الشىء الرابع |
Ninguém que faça pâté assim pode ser assim tão má. | Open Subtitles | لا أحد يصنع الكبد بهذه الجوده يكون سيء كليًا |
Descobri um tipo que me fez uma prótese da cabeça e peito do Hellboy, e usei isso. | TED | وجدتُ شخصًا يصنع رأساً وصدراً إصطناعية لشخصية الشيطان وارتديتهم. |
Quem já não fez um avião, um barco ou um pássaro de papel? | TED | من منا لم يصنع في حياته طائرة ورقية أو زورقاً ورقياً أو بجعة ورقية؟ |
É só que esta coisa parece estar a fazer um certo barulho. | Open Subtitles | نعم إلا أن هذا الشيء يبدوا أنه يصنع قليلا من الضوضاء |
Não sou o único a fazer dinheiro nesta operação. | Open Subtitles | لست الوحيد الذي يصنع النقود من هذه العملية |
Essas receitas provavelmente são conhecidas de quem já tenha feito plasticina caseira com ingredientes comuns que talvez tenham na vossa cozinha. | TED | وهذه الوصفات معروفة لكل من حاول ان يصنع صلصال لعب في المنزل انه مكونات اساسية يملكها عادة الفرد في مطبخه |
Ele é feito do mesmo tecido de algodão, o mesmo balão, a mesma pressão interna. | TED | حيث انه سوف يصنع من نفس القماش القطني, ونفس البالون,ونفس الضغط الداخلي. |
Havia um homem no restaurante, o que fazia animais de papel. | Open Subtitles | كان هناك رجل في المطعم الذي يصنع من الورق حيوانات |
E enquanto a minha meia-irmã e o meu meio-irmão se pensavam abandonados ou mesmo órfãos, o meu pai fazia documentos falsos. | TED | وبينما كان يظن أخوتي غير الاشقاء انني تُركت للغرباء ويُتمت كان والدي يصنع الأوراق المزيفة |
A equipa do Casper está a construir algo na La Honda. Eles estão a usar o Titan X. | Open Subtitles | إن فريق كاسبر يصنع شيئاً بالتعاون مع لاهوندا مستخدمين مشروع التيتان إكس. |
É como se fazem os peixes fluorescentes. | TED | انها الطريقة التي يصنع فيها السمك المضيء |
A maior parte é por causa das maneiras que as responsabilidades estão construindo e as tendências, e isso cria um enorme desafio. | TED | إن معظمها بسبب طرق التصرف حيث ان الديون تتراكم والإتجاهات وهذا يصنع تحدياً هائلاً |
E alguém que faça um LOLcat já atravessou esse hiato. | TED | وإن الشخص الذي يصنع قطة كوميدية قد عبر بالفعل هذه الفجوة. |
O George O Curioso não está por aí fazendo pequenos barcos de jornal que ele deveria estar entregando? | Open Subtitles | هل جورج غريب الأطوار ليس في الخارج يصنع قوارب صغيرة من الصحيفة؟ انه ينبغي عليه التوصيل؟ |
Não se engane. Um zero é faz grande diferença. | Open Subtitles | لا تخطئ, صفر واحد يصنع الكثير من الإختلافات |
Chegou a hora. Podemos ver a história a ser feita. | Open Subtitles | حسنا ها هيا ربما نرى التاريخ يصنع ها هنا |
No nosso caso, temos de ir às montanhas de Tóquio, a uma pequena fábrica que fabrica fios para quimonos há gerações. | TED | في حالتنا اضطررنا للذهاب إلى جبال طوكيو إلى مصنع صغير كان يصنع ملابس الكيمونو لأجيال. |
Isso fará muita diferença. Se for pagar 600 dólares por lote... | Open Subtitles | انه يصنع فرق كبير اذا قمنا بدفع 600 دولار اضافية |
É criado na tua mente, então pode ser superado por ela. | Open Subtitles | إنه يصنع في عقلك لذا من الممكن أن يقهر بعقلك |