"يعلّم" - Traduction Arabe en Portugais

    • ensina
        
    • ensinar
        
    A arte do Budo ensina o guerreiro a dar o seu melhor no campo de batalha. Open Subtitles يعلّم بدو المحارب لترك نفسه خارج المعركة.
    Gabe Green. Ele ensina o 2º. Jane Lemmons, o 4º. Open Subtitles غايب اغرين, إنه يعلّم ثانية جين ليمونز, فورث
    ensina aquela psicopata, rapaz. Open Subtitles أوه، يعلّم ذلك الكلبة النفسية، أنت مهبل.
    Uma das formas que arranjei para o fazer foi criar um guia de puberdade sem género, que pode ensinar às crianças sobre o seu corpo enquanto crescem. TED أحد الطرق التي أفعل بها ذلك هي إنشاء دليل غير محدد الجنس لمرحلة البلوغ يمكنّه أن يعلّم الأطفال عن جسدهم أثناء نموّهم.
    Um rei deve ensinar ao príncipe como governar. Open Subtitles أنا افكر بالمستقبل أي ملك يجب أن يعلّم أميره كيف يحكم
    A minha mãe ensina Inglês ao 5º Ano, e o meu pai ensina matemática no ensino secundário. Open Subtitles أمي تعلّم اللغة الإنكليزية للصف الخامس وأبي يعلّم مادة الرياضيات في الكلية
    As pessoas discordam sobre qual será o efeito, mas parece que é essa a questão: de certa forma, um mecanismo de mercado ou um incentivo monetário ensina a lição errada. Se assim é, o que será dessas crianças mais tarde? TED ولم يتفق الناس حول ماهية التأثير، لكن يبدو أن ذلك هو السؤال، أن آلية السوق بطريقة ما أو الحافز النقدي يعلّم الدرس الخطأ، واذا كان كذلك، ما هو مصير أولئك الأطفال في المستقبل؟
    Chamam-lhe brincadeira de risco, e os estudos mostram que a brincadeira de risco é muito importante para todas as crianças, porque ensina a avaliar o perigo, ensina o que é uma recompensa diferida, ensina resiliência, ensina confiança. TED يسمونه اللعب المجازف، وتظهر الدراسات أن اللعب بمجازفة مهم لجميع الأطفال لأنه يعلّم مهارة تقييم المخاطر، وتأجيل الشعور بالإرضاء، ويعلّم القدرة على الصمود، ويعلم الثقة.
    Estilo Ansatsuken, ensina as três principais técnicas especiais... Open Subtitles أسلوب "أنساتسوكن" ، يعلّم التقنيات الخاصّة الرئيسية الثلاث
    Um homem que ensina ski como profissão. Open Subtitles رجل يعلّم التجديف كمصدر رزق
    Um ensina o outro. Open Subtitles الكل يعلّم الآخرين
    Ninguém ensina isso. Open Subtitles لا أحد يعلّم ذلك
    Um ensina o outro. Open Subtitles الكل يعلّم الآخرين
    A Julie foi à Internet ver como se dá um broche e encontrou um site que ensina a dar garganta funda. Open Subtitles إذن فـ(جولي) بحثت في جوجل عن كيفية القيام بالجنس الفموييّ.. ووجدت موقعاً الكترونيّا يعلّم.. الفتيات كيفية الايلاج العميق.
    - ensina. Open Subtitles إنه يعلّم.
    Damas e cavalheiros! Alguém deve ensinar a este rapaz... Open Subtitles أيها السيدات والسادة شخص ما يجب أن يعلّم هذا الطفل
    Podia ensinar uma coisinha ou duas ao Clark Gable. Open Subtitles يمكنه أن يعلّم "كلارك جايبل" بعض الدروس عن بعض الأشياء
    - Deixa qualquer um ensinar aqui? Open Subtitles هل تتركون أي واحد يعلّم هنا؟
    Se por "fábrica" significar o Four Seasons a ensinar a Drina a abrir o mini-bar... Open Subtitles إذا كنت تقصد بذلك إنه في فندق (فور سيزر) يعلّم (درينا) كيفية فتح البراد الصغير فاعتبر أنني تبلّغت ذلك
    A ensinar as pessoas a fazer o quê? Open Subtitles يعلّم الناس ماذا؟
    O Jake a ensinar matemática? Open Subtitles (جايك) يعلّم الرّياضيات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus