Pensei que o Chuck só queria abrir a discoteca depois das festas. | Open Subtitles | أعتقدت أن تشاك لم يرد أن يفتتح ناديه الا بعد الأعياد |
Vai abrir uma loja, na cidade, de lembranças cinematográficas. | Open Subtitles | إنه يفتتح محلاً في البلدة.. المخلفّات التذكارية السينمائية |
- Acho que o Luke e a Adele deviam abrir com a primeira dança, não acham? | Open Subtitles | أقترح أن يفتتح لوك و أديل الرقصة الأولى،موافقون؟ |
É melhor ires buscar a comida. O ferro-velho abre às 15:00. | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهب لتحضر الطعام فالمكب يفتتح الساعة الثالثة |
E uma série sobre um judeu que abre uma geladaria. | Open Subtitles | وبرنامج عن شاب يهودي يفتتح صالة إستقبال للآيس كريم |
Huo Yuanjia abriu a Escola Jingwu Sports Federation. | Open Subtitles | ـ هيو ياونجيا ـ يفتتح إتحاد جينجاو للرياضه |
Não estou aqui para ver a tua abertura, sacana. Estou aqui para te ver. Não quero saber em que editora estás | Open Subtitles | انا لست الذي يفتتح العرض, انا هنا لرؤيتك لا تهمني الشركة التي تتعامل معها, انني معجب بموسيقاك انه لطيف |
A exposição no Museu da Cera é inaugurada esta tarde. Leva-me lá? | Open Subtitles | متحف الشموع الذي يفتتح هذه الظهيرة هلا تأخذني إليه ؟ |
Já sabes... acerca daquela... zona comercial que vai abrir em Toledo? - Qual era o preço? | Open Subtitles | هل أكتشفت شيئاً حول هذا الرجل الذي يفتتح في تورينو |
Ele vai abrir um novo local de diversão e adivinha quem vai ser responsável do seu super-luxo, apenas convidados. | Open Subtitles | إنه يفتتح منتجع جديد وخمن من هو المسئول عن الأفتتاح الفاخر لمنتجعه؟ |
Um velho hippie queria abrir um centro de desintoxicação de drogas na nossa zona. | Open Subtitles | شخص هيبي عجوز أراد أن يفتتح في شارعنا مركز إعادة تأهيل مدمني المخدرات |
Trabalhou para nós anos, antes de abrir a sua própria pizzaria nojenta mesmo do outro lado da rua. | Open Subtitles | كان يعمل لحسابنا منذ سنوات قبل أن يفتتح محل البيتزا الرديء في الشارع المقابل |
Os meus representantes estão em contacto com todos os que querem abrir um novo restaurante ou loja. | Open Subtitles | إنَّ ممثلين المبيعات الخاصين بشركتي يتواجدون فوراً عند كل شخصٍ يحلم بأن يفتتح مطعماً جديداً أو متجر |
O Teddy queria abrir uma nova filial da loja de pneus, fazer algo por conta própria. | Open Subtitles | ,تيدي أراد أن يفتتح فرع جديد لمتجر الإطارات لكي يهرب مع تلقاء نفسه |
Como sabe, o Centro só abre oficialmente amanhã. | Open Subtitles | كما تعرفان , المركز لن يفتتح رسميا قبل الغد |
O filme abre hoje o Festival de Cannes. | Open Subtitles | يفتتح الفيلم مهرجان كان السينمائي اليوم |
Bem, isso abre o baile. | Open Subtitles | حسنا ، هذا يفتتح الحفلة |
Como nenhuma porta se abriu, montou a sua própria empresa. | Open Subtitles | بحثاً عن عمل. وحين لم تفتح أي من هذه الأبواب، حاول أن يفتتح عمله الخاص، من داخل شقته. |
O homem nunca abriu uma pizaria. | Open Subtitles | ..هذا الرجل لم يفتتح مطعماً للبيتزا |
O embaixador Alemão fará os comentários de abertura na recepção de amanhã à noite. | Open Subtitles | السفير الألماني سوف يفتتح التصريحات في حفلة الأستقبال ليلة غد، |