Ninguém podia ter feito nada... | Open Subtitles | لم يكن بإمكان أيّ شخص فِعل شيئ |
Ninguém podia prever isto. | Open Subtitles | لم يكن بإمكان أي أحد توقع حدوث هذا. |
- Pelo que sei, Alfredo não podia ter escolhido maior cagalhão. | Open Subtitles | من ما أعرفه لم يكن بإمكان (ألفريد) اختيار عبئاً أكبر |
O quê? Isto não podia ter esperado até eu dizer boa noite ao Jason? | Open Subtitles | ألم يكن بإمكان ذلك الإنتظار للحظة تمنّي ليلة سعيدة لـ(جايسون)؟ |
O Cipolla não podia prever o que ia acontecer... | Open Subtitles | لم يكن بإمكان (سيبولا) توقع ما قد يحدث |
Que a Mandy não podia estar em dois lugares, ela não podia ter tirado esta fotografia. | Open Subtitles | ذلك يعني أنّه ما لمْ يكن بإمكان (ماندي) التواجد في مكانين بآن واحد، لمْ يكن بإمكانها إلتقاط تلك الصُورة. |
Ninguém podia. | Open Subtitles | .لم يكن بإمكان أحد |
- Ninguém podia tirar. | Open Subtitles | -لم يكن بإمكان أحد استئصال ذلك الورم . -كان بإمكاني . |
- Ninguém podia tê-lo salvo. | Open Subtitles | -كلا ، لم يكن بإمكان أحد إنقاذه |
- A Sari não podia voltar. | Open Subtitles | -لم يكن بإمكان (صاري) العودة . |