Todos os outros estão ocupados ou mortos. Eu posso ir com ela. | Open Subtitles | اي شخص اخر أما مشغول او ميت يمكنني ان اذهب معها |
Eu posso andar. Enquanto estiver neste hospital, não pode. | Open Subtitles | ـ يمكنني ان أتمشى ـ ليس و أنت هنا في هذا المشفى |
Bem, desde que não me pagues em créditos, tenho a certeza que posso concretizar os teus desejos, Mestre Jedi. | Open Subtitles | حسنا , طالما لاتدفع لى بالاجل انا متأكد اننى يمكنني ان احقق امانيك , ايها السيد الجاداي |
Não te posso dizer quantos artistas usaram o meu microfone milagreiro Machete. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اخبرك كم فنانا قد استخدمت ميكرفون قيثارتي المعجزه |
Não. Disse que Eu podia ser um instrutor aqui. | Open Subtitles | لا.انت قلت بأنني يمكنني ان اكون مدرب هنا |
- Ou o quê? - Posso fazê-lo muito mais depressa. | Open Subtitles | او ماذا جماعة يمكنني ان اجهز هذه بوقت ابكر |
Eu posso deitar-te abaixo e encher a tua boca com as fezes da tua mãe. | Open Subtitles | يمكنني ان استلقيك وان احشوا فمك بخراج امك |
Algumas coisas mudaram, Eu posso actualizar-te. | Open Subtitles | بعض الأشياء تغيرت لكن يمكنني ان أطلعك بالتغيرت |
Mas como Eu posso estar com ela se ainda não resolvi a minha vida? | Open Subtitles | كيف يمكنني ان أكون هناك من أجلها ولم أتمكن من حل مشاكلي بعد ؟ |
Agora sei que posso ser feliz com o Spencer. | Open Subtitles | الان انا اعرف انه يمكنني ان اكون سعيدة مع سبنسر |
O que posso ganhar com tudo isto? | Open Subtitles | فما الداعي لوجودي هنا؟ ما الذي يمكنني ان استفيده؟ |
Mamã, por favor, desculpe-me. que posso fazer agora? | Open Subtitles | امي ارجوك ، انا اسف جداً ماذا يمكنني ان اقول ؟ |
Não te posso dizer a ti e à Emily o que fazer, mas pensem nos vossos atos. | Open Subtitles | نظن انها مذنبه لا يمكنني ان اخبرك انت و ايميلي بما تفعلونه لكني اراعي افعالكم |
Não devias estar num sítio destes, mas também não te posso deixar aqui. | Open Subtitles | ليس عليك ان تكون في مكان كهذا لا يمكنني ان اتركك لوحدك |
Dar uma volta. Eu podia ser o teu companheiro de rambóia. | Open Subtitles | يجب ان نخرج معا ونبحث يمكنني ان اكون مساعداً لك |
Uma vez disse-me que Eu podia ser o que quisesse. | Open Subtitles | اخبرتني ذات مرة انه يمكنني ان كون ما اريده |
Lá vou sobrevivendo, senhor... - Posso levar a sua filha? - Não. | Open Subtitles | انا أُحاولُ البَقاء هل يمكنني ان أخذ ابنتك |
Eu-eu estava...eu estava pensando, Mãe, talvez eu-eu poderia... Eu poderia tentar outro emprego como garoto da água numa outra equipa. | Open Subtitles | أناأنا كنت افكر يا امي اني ربما يمكن اني يمكنني ان اعمل كساقي لدى فريق اخر |
Uma vez apostei com um amigo que podia manter um foguete aceso na mão... por mais tempo que ele. | Open Subtitles | في مره سابقه راهنت على صديق ان يمكنني ان احمل الاضاءه في يدي |
Nenhum que possa dizer ao pé dos meus filhos. | Open Subtitles | لا يوجد شئ يمكنني ان اقوله امام الاطفال |
Não lhe posso dar muita coisa, só um bocadinho. | Open Subtitles | حسنا يمكنني ان اعطيك القليل و ليس الكثير |
Não o posso deixar voltar, a menos que mude de ideias e mande construir a sua casa noutro lugar. | Open Subtitles | لا يمكنني ان أجعلك تعود الا إذا لو أعدت تفكيرك وبنيت منزلك الصيفي في مكان أخر |
A sua cabra adorável estava deliciosa. Não conseguia comer mais nada. | Open Subtitles | عنزتك الفاتنة كانت لذيذة لا يمكنني ان اكل لقمة اخرى |
Acho que a cidade tem a máxima diversidade que eu consigo aguentar. | Open Subtitles | انا اظن ان المدينة تملك من التنوع ما يمكنني ان اعالجه |
Cortou o cabelo, agora posso ver seu lindo rosto. | Open Subtitles | والان يمكنني ان أرى وجهك الجميل شكراً ,جدي |
agora posso começar a falar de circuitos paralelos e em série. | TED | والان يمكنني ان أبدأ الشرح عن الدارات الكهربائية المتوازية و المتتالية |