Buna dostun olarak mı cevap vereyim, terapist olarak mı? | Open Subtitles | حسناً,هل تريديني أن أجيب على هذا كصديق أو كطبيب نفسي؟ |
Bu soruya cevap vermeyeceğim. Bu oyundaki bir soru değil, Anne. | Open Subtitles | لن أجيب على هذا السؤال انه سؤال غير رسمى يا أمى |
Seni utandırdım mı? Seni tanımıyormuş gibi rol yaparken buna nasıl cevap verebilirim? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أجيب علي ذلك و أنا أتظاهر أني لا أعرفك ؟ |
İşten arıyorlar, açmam lazım. | Open Subtitles | إنه العمل, يجب أن أجيب على هذه المكالمة. |
Biliyorum ama insanlar resim yapıp yapmadığımı sorduğunda ne cevap vereceğimi bilemiyorum. "Bu benim resmim" deme gururuna haiz olmak çok hoş olurdu. | Open Subtitles | أعلم, عندما يسألوني الناس أن كنت أرسم لا أعرف كيف أجيب عليهم سيكون من الجميل أن أملك الفخر بأن أقول هذه اللوحة لي |
Bu soruya cevap verebilmem için psikolojik otopsi yapmam lazım. | Open Subtitles | يجب أن أقوم بتحليل نفسي لكي أجيب عن هذا السؤال. |
Ben sadece artık bir dünya soruya cevap vermek istemedim. | Open Subtitles | لم أرد أن أضطر لأن أجيب على عدد من الأسئلة |
Evet, telefona böyle cevap veriyorum. Ne oldu? Balkon keyfi! | Open Subtitles | نعم، أنا حقاً أجيب على الهاتف بهذه الطريقة، ماذا؟ شرفآآآآآآآكان |
Pekala, bu basit soruya bir örnekle cevap vereyim. | TED | حسنٌ، دعوني أجيب عن هذا السؤال البسيط بمثالٍ أُدرِجه لكم. |
Sesi gittikçe artan ilahi gibi, cevap vermek istiyor fakat yapamıyorum. | TED | وكلما علت أصواتهم أريد أن أجيب لكن لا أستطيع، |
Beni ofisine çağırdı ve bir dolu soruya cevap vermek durumunda kaldım. | Open Subtitles | لقد طلبني الى مكتبه عند الظهيرة و كان عليّ أن أجيب على ملايين الأسئلة |
Bir neden yoksa nasıl cevap verebilirim? | Open Subtitles | كيف لي أن أجيب عندما لا يكون هناك إجابة أساسا؟ |
Bu soruya cevap vermek için, duruma üç açıdan bakmamız gerek. | Open Subtitles | حسناً ، لكى أجيب على هذا السؤال يجب على المرء النظر فى ثلاثة جوانب لهذا الوضع |
Tanımadığım insanların çağrılarına asla cevap vermem. | Open Subtitles | أنا لا أجيب على أي مكالمات . عدا الأشخاص المعروفين لديّ |
Pekala, size anlatacağım, siz beylerin sorduğu hiçbir soruya elinizde özel belge olmadıkça, cevap vermek mecburiyetim yok. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن أجيب عن أية أسئلة تسألها ما لم تكن لديك تهمة معينة أعرف ذلك |
Buna cevap bile vermem. Oyunculuğumla meydan okuyorum. | Open Subtitles | لن أجيب على سؤالك، هذا يعتبر أحد أكبر التحديات التي قد يواجهها الممثل |
Dur biraz, bunu açmam lazım. Selam Nick. | Open Subtitles | انتظر قليلا، يجب أن أجيب على هذا يا صديقي. |
Telefonum çalıyor, buna bakmam gerek. | Open Subtitles | هاتفي يرن، يجب أن أجيب على هذه المُكالمة. |
Sormak ve cevaplamak istediğim soru şu: "Niye çalışıyoruz?" | TED | و السؤال الذي سأطرحه و أجيب عليه هو : لماذا نعمل ؟ |
Bu soruya seni kovarak yanıt vermeme izin ver. | Open Subtitles | اسمحي لي بأن أجيب علي هذا السؤال بفصلك من العمل |
Avukatım olmadan cevaplamam dedim. | Open Subtitles | أخبرتك أني لن أجيب هذا السؤال دون وجود محامي |
Bunu cevaplamamı ister misin? | Open Subtitles | أتريدني أن أجيب عن هذا؟ بالطبع، أجل، سأحب جواباً |
Açmak istedim ama yapamadım. Bir türlü açamadım. | Open Subtitles | أردتُ أن أجيب, ولكن لم اسْتَطِعْ لم اسْتَطِعْ وحسب |
Bekle, şuna bir bakayım. | Open Subtitles | انتظر، اسمحوا لي أن أجيب على هذا. |
- Önce hangisine bakmamı istiyorsun? - İkisine de. | Open Subtitles | ـ أيهما تريدني أن أجيب عليه فى البداية ـ كلاهما معاً |
Dün bütün gece düşündüm ama cevabını bulamadım... | Open Subtitles | نعم، أنا مع ذلك طوال اللّيل كان هناك استجواب أنا لا أستطيع أن أجيب |
Kampanya fonuma katkılar her yerden gelir ama iş oylamaya gelince yalnızca üyelere hesap veririm. | Open Subtitles | المساهمات تأتي من كل مكان ، لكني أجيب فقط لأعضائي حين يتعلق الأمر بالإنتخاب |