"أرافق" - Traduction Arabe en Turc

    • eşlik
        
    • eskort
        
    • refakat
        
    • götürürken
        
    - Ajan Dinozzo'ya eşlik edeyim. Open Subtitles لك ذلك يا زعيم،، سوف أرافق العميل دينوزو
    Yeğenime bir baloda eşlik ediyordum. Küçük bir sorun yaşadık. Open Subtitles كنت أرافق ابنة أختي إلى الحفل الراقص و واجهتنا مشكلة ما
    Tercüman olarak hep babama eşlik ederim bu konferanslarda. Open Subtitles أنا دائما أرافق أبي إلى هذه المؤتمرات للتصرف كالمترجم
    Brady'nin öldürüldüğü gün bir müşteriye, Brezilya'ya giderken eskort ediyordum. Open Subtitles إيصالات السفر عندما حدث القتل كنتُ أرافق عميلاً إلى البرازيل
    Ama eskort servisi yapmıyorum. Open Subtitles لكنني لا أرافق أحد
    Sadece İrlandalı arkadaşlara refakat edeceğim. Open Subtitles سوف أرافق هؤلاء الإيرلنديين فقط
    - Bayan Vargas'ı götürürken yolda karşıma çıktı. Open Subtitles -حين كنت أرافق السيدة " فارجاس " قمت بالتقاطه على الطريق
    Aracıya eşlik ediyorum. Görevim, teklifini sunabilmesini ve odadan çıkabilmesini sağlamak. Open Subtitles أنا أرافق وسيط المتعاقد الذي سيتأكّد إمّا يحصل على العرض أو لا
    Hayvana eşlik etmeliyim. Çok değerli bir hayvandır. Open Subtitles أنا يجب أن أرافق الحيوان، هو ثمينٌ جداً
    Bizim görevimiz, onlara eşlik etmektir. Ölmek üzere olan bu insanlara eşlik ederiz ve onlar da huzur içinde ayrılabilirler. Open Subtitles مهمّتي هنا أن أرافق الذين سيموتون
    Bugün bu hanım ile beye eşlik ediyorum. Open Subtitles أرافق هذه السيده وهذا الرجل هذا اليوم
    - Dans pistinde bayana eşlik ediyorum. - Dans eder misin? Open Subtitles أنا أرافق الآنسة إلى ساحة الرقص - أنت ترقص؟
    Federal tutuklama için Erin Pace'e eşlik edeceğim. Open Subtitles أنا أرافق ايرين بيس الى حجز فيدرالى
    Bn. Ira Parks'a eşlik ediyoruz, plaka numarası... Open Subtitles أنا أرافق زوجة السيد "آيرا باركس"
    Sadece arkadaşlarıma eşlik ediyorum. Open Subtitles أرافق أصدقائي فقط
    Planım Alexander Sharova'yı yani babamı iade edene kadar eşlik etmekti. Open Subtitles خطتي كانت أن أرافق ( ألكسندر شارابوفا )، والدي، عندما سلم نفسه
    Bay Meisner eskort Bayan Ross'u ve çiçeğini laboratuvara götürürken nazik biri olup burada bekler misiniz? Open Subtitles سيد (ميسنير)، هلاَ إنتطار هنا من فضلك (بينما أرافق السيدة (روس و زهرة (داليا) الخاصة بها إلى المختبر
    Bay Meisner eskort Bayan Ross'u ve çiçeğini laboratuvara götürürken nazik biri olup burada bekler misiniz? Open Subtitles سيد (مييسنير) هلا تفضلت بالبقاء هنا بينما أرافق السيدة (روس) وزهرتها إلى المختبر
    Kraliçe'ye refakat etmeliydim. Open Subtitles كان يجب أن أرافق الملكة
    Kocam bana refakat edilmesinde diretiyor. Open Subtitles زوجي يصر على أن أرافق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus