"أسلحتك" - Traduction Arabe en Turc

    • Silahlarınızı
        
    • Silahlarını
        
    • Silahını
        
    • Silahlarınız
        
    • silahların
        
    • Silah
        
    • silahın
        
    • silahları
        
    • silahlarına
        
    • silahlarınla
        
    • silahlarınıza
        
    • silahlarınızla
        
    • silahlarınızın
        
    Silahlarınızı bırakmadan önce yerle bir etmeye hazırlandığınız kasaba, benimdi. Open Subtitles الدولة التي كنت تقوم بالتجهيز لتدميرها قبل أن تسلم أسلحتك
    Silahlarınızı getirin, bıçaklarınızı getirin Open Subtitles اجلب أسلحتك و سكاكينك أنقذ أولادك و زوجتك
    Başka türlü erkeklere karşı tüm Silahlarını çevirip nasıl eğlenebilirdin? Open Subtitles أين المتعة فى تسديد أسلحتك لرجال كهؤلاء ؟
    Parayı çantaya ve Silahlarını yastık kılıfına koy, dedim. Open Subtitles لقد قلت خذ المال و ضعه فى الحقيبة و خذ أسلحتك و ضعها فى كيس الوسادة
    Silahını atmazsan, bu hergelenin sonu da onun gibi olur. Open Subtitles و هذا الحثالة سيكون بعده إن لم ترمي أسلحتك الأن
    Miguel ve Silah çantamla gelin, herkes yoluna gitsin ya da Silahlarınız dolu gelin, kim daha çok kan dökecek görelim. Open Subtitles ويذهب كلانا لحال سبيله أو تعود مجهزًا أسلحتك وسنرى من منا يسفك أكثر دماءً
    Dostum, muhteşem silahların için sana teşekkür etme fırsatım olmadı. Open Subtitles لم تتسنّ لي الفرصة لأشكرك على أسلحتك المذهلة.
    - Evet. Silahlarınızı alıp başınıza silahlı nöbetçi dikti mi? Open Subtitles هل أزال أسلحتك ووضعك تحت الحراسة المسلحة؟
    Benden şahsi olarak sizi ikna etmemi istedi ki, Silahlarınızı teslim ederseniz güvenli geçişiniz garanti altında olacaktır. Open Subtitles لقد طلب منّي إطمئنانك لو قمت بتسليّم أسلحتك سنضمن لك المرور الآمن
    Silahlarınızı bana verin, siz keyfinize bakın. Open Subtitles بورت: يعطيني أسلحتك ويجعل أنفسكم في البيت.
    Silahlarınızı indirin, Albay yoksa bu insanları yok etmek zorunda kalacağım Open Subtitles إخفض أسلحتك عقيد أو سأضطر الى تدمير هؤلاء الناس
    Siz kimsiniz ki, evime gelip, Silahlarınızı sallayıp, saçma sapan konuşuyorsunuz? Open Subtitles مَن تعتقد نفسك؟ تأتي إلى منزلي، و تُخرج أسلحتك هكذا و تتكلم بهذا الهُراء
    Parayı çantaya ve Silahlarını yastık kılıfına koy, dedim. Open Subtitles لقد قلت خذ المال و ضعه فى الحقيبة و خذ أسلحتك و ضعها فى كيس الوسادة
    Sence bu şekilde dışarı çıkman ve böylece herkesin Silahlarını görebilmesi akıllı bir hareket mi? Open Subtitles تظنّ أنهُ من الحصافة أن تخرُج للعلن هكذا كي ترى كل المخلوقات أسلحتك ؟
    Bize Silahlarını göster, Arch amca. Çocuklara bundan bahsedip durdum. Open Subtitles أرنا أسلحتك يا عم آرتش لقد أخبرت الأولاد عنها
    Bir kez daha söylüyorum. Bu son uyarı. Silahını at. Open Subtitles سآمرك مرةً أخرى فقط، وهذا آخر إنذار لك، ارمِ أسلحتك.
    İkinci kaçış noktasına ulaşmak için... 12 saatimiz var, Silahını kontrol et. Open Subtitles أمامنا 12 ساعة للوصول لنقطة الخروج الثانية لذلك افحصي أسلحتك
    Silahlarınız, benim zamanımdaki oklardan ve mermilerden daha gelişmiş olabilir. Open Subtitles لعلّ أسلحتك أكثر تعقيدًا من الأسهم والرصاصات التي وُجدت في زماني
    Bunlar kurtarabildiğim Silahlarınız. Open Subtitles أنقذت ماذا استطعت من مستودع أسلحتك
    Önerilen taktik: Zırhın ve silahların bütün kontrolünü bana ver. Open Subtitles إمنح لى السيطرة الكاملة على أسلحتك و درعك.
    Silah deponuzun yerini onlara söyledim. Open Subtitles أنا من سلم العشرين برميلاَ في مستودع أسلحتك
    Ayaklarınla ateş etmek için mi birden fazla silahın var? Open Subtitles ماذا,هل ذلك كي تتمكني من تنسيق أسلحتك مع أحذيتك؟
    Kulelerdeki gardiyanlara takviye yapılıyor. Ki silahları da seninkilerden büyük. Open Subtitles جميع الأبراج محمية بواسطة حراس مسلحين بأسلحة أكبر من أسلحتك
    Seni zaten güçlerinden arındırmış, krallığını yok etmiş seni tutsak etmiş ve silahlarına el koymuştu. Open Subtitles لأنك قد جردت من كل القوى الخاصة بك و من كل ممتلكاتك أترك سجينك وأترك أسلحتك
    Çelik mavi gözlerin İnci kabzalı silahlarınla Open Subtitles بعيونك الزرقاء الفولاذية# #و أسلحتك اللؤلؤية
    Elinizde bulundurduğunuz silahların vaktini göz önüne alarak silahlarınıza el koyacağız. Open Subtitles لذلك سوف نصادر أسلحتك والتي تعتبر إشارة للأزمنة السابقة
    Eğer yapamazsam, gidip onlara ışın silahlarınızla saldırma konusunda rahat olabilirsiniz. Open Subtitles إن لم أستطع, فلك حرية الخيار بالتعامل معهم و استخدم ضدهم أسلحتك الاشعاعية.
    silahlarınızın ölümcül olmadığını sanıyordum. Open Subtitles كنت تحت إنطباع ان أسلحتك غير قاتلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus