silah sesiyle başlamaları gerektiğinin farkında değiller. | Open Subtitles | لم يدركو بأن عليهم أن يبدأو بعد أطلاق النار |
Adamın teki bana silah çekiyor ve sen onun tarafını tutuyorsun. | Open Subtitles | فيحاول رجل أطلاق النار علي وأنت تقف إلى جانبه |
Nefsi müdafaa için 3 el mi ateş etmen gerekiyordu, Binbaşı? | Open Subtitles | سيدي القائد هل أطلاق ثلاث رصاصات ضروري للدفاع عن النفس ؟ |
Kafanıza sıkacağım kurşun konusunda bir saniye bile tereddüt ediyorsanız... beni tanımıyorsunuz demektir. | Open Subtitles | ولو فكرت لثانية أني خائف من أطلاق النار على رأسك فأنت لا تعرفني |
Dean'in şartlı tahliye memuru da çok mutlu. Rehabilite olacağını söylüyor. | Open Subtitles | وبأن أطلاق الضابط لسراحة سيكون له آمال كبيرة في إعادة تأهيله |
Ön kapıdan kaçarken vurulmuş. | Open Subtitles | تم أطلاق النار عليه بينما يهرب من الباب الامامى |
Beni burada terk etmeye çalışan birini vurmak zorunda kalmak hoşuma gitmez. | Open Subtitles | أنا فعلاً أكره أطلاق النار على أي شخص سيحاول ان يهجرنى هنا |
silah sesleri duydum. Tyson öldü. | Open Subtitles | لقد سمعت صوت أطلاق نار,تايسون مات ,ما الذى يحدث؟ |
Benim adım Lila Loomis ve onun serbest bırakılmasına karşı, kurbanların yakınları da dahil olmak üzere 743 imza var elimde. | Open Subtitles | حضرة القاضى أسمى السيدة ليلا لوميس لدى عريضة هنا تم توقيعها من جانب 743 شخص ضد حكم أطلاق سراح نورمان بيتس |
Eğer o bankada bir polis görürse, ama tek bir polis orada bir çatışma olabilir. | Open Subtitles | السبب, إذا كان هناك أيّ شرطي أمام ذلك المصرف، على الأطلاق سيكون هناك الكثير من أطلاق النار المستمر |
Onu yaptım 65 yıl önce, bu restorantda vurulmadan seni kurtarması için. | Open Subtitles | صنعتها لتنقذنى، تنقذك قبل 65 عام من تبادل أطلاق النار فى المطعم |
Mermi kovanı bırakılmamış, komuşular silah sesi rapor etmemiş. | Open Subtitles | لا توجد أي رصاصات فارغة تُركت الجيران لم يبلغوا عن سماعِهم صوتٌ أطلاق النيران |
Daha sonra silah sesleri duyduk ardından sanki birisi boğuluyormuş gibi sesler geldi. | Open Subtitles | و سمعنا صوت أطلاق النار وبعدها كان كصوت أحدهم وهو يختنق |
Her silah bir kod taşır ve aynı kodu taşıyan diğer silahlara doğru ateş etmezler. | Open Subtitles | كل مسدس يوضع فيه شفره ولايمكنك أطلاق النار على شخص أخر يحمل مثل السلاح والشفره |
Unutmayın, ateş etmek yok. Haydi, gidin. | Open Subtitles | تذكروا , انا قتل بدون أطلاق للنار والان أذهبوا |
Silaha dokunmadan ateş etmek mümkün. | Open Subtitles | من الممكن أطلاق النار من المسدس قبل القيام بلمسه |
Bu topla, gelen uçaklara doğru ateş etmeye başladık. | Open Subtitles | و من ثم بدأنا فى أطلاق النيران منها على الطائرات التى كانت تتقدم نحونا |
Seyir halinde bir araçtan açılan ateş sonucunda kurşun yarası alan dört yaşında bir çocuğu sedyeyle getirdiler. | Open Subtitles | كانوا يحملون بالنقالة طفل ذو 4 سنوات بجرح رصاصة من أطلاق نار سيارة |
Şartlı tahliye komisyonu beni bu yarım eve soktu adı "Biracı" ve bir iş alışveriş mağazasında yiyecekleri poşetliyorum. | Open Subtitles | العالم يتحرك فى عجلة كبيرة هيئة أطلاق السراح أرسلتنى لهذا المنزل يسمى صانع البيرة ووظيفة |
Koltukta otururken vurulmuş. | Open Subtitles | تم أطلاق النار عليه بينما مازال على الكنبة |
Eğer bu şerefe erişirseniz, göreviniz... onları gördüğünüz anda vurmak, ve öldürmek için vurmak! | Open Subtitles | لو حدث هذا فأحد واجباتكم هو أطلاق النار عليه فوراً |
Tutsak bir hayvanı satın alıp, sonra serbest bırakmak da erdemli bir hareketmiş. | Open Subtitles | القيام بالشراء، وبعدها أطلاق سراح الحيوانات التي بالاسر يعتبر نوع من الشعائر ايضاً |
Evimde bir çatışma oldu. | Open Subtitles | كان هناك أطلاق في شقتي أرسلي الي وحدة حالا |
Bu künt travmanın aksine, burada kanın yokluğu vurulmadan önce ölü olduğunu kanıtlıyor. | Open Subtitles | خلاف لهذه الضربة لا يوجد نقص بالدماء هنا مما يؤكد أنه مات قبل أطلاق النار عليه |