"أعتقدتُ" - Traduction Arabe en Turc

    • sanıyordum
        
    • düşündüm
        
    • düşünmüştüm
        
    • sanmıştım
        
    • düşünüyordum
        
    • düşünürdüm
        
    • düsündüm
        
    • sanırdım
        
    Affedersin ondan bahsettiğinizi sanıyordum. Trevor yine mi kurutma makinesine işedi? Open Subtitles أنا آسف يا عزيزي أعتقدتُ أنَّ هذا ما كنتم تتحدثون عنه
    Özür dilerim, kısa süreli bir ilişki olduğunu bildiğini sanıyordum. Open Subtitles آسفة، أعتقدتُ أنك علمت بأنها كانت مجرد علاقة غرامية مؤقته
    Sır tutacağını düşündüm. Ama tutmadı. Open Subtitles أعتقدتُ أنك ستختبيء خلف الباب لكنك لم تفعل
    Bunun konuşabileceğimiz bir konu olduğunu düşündüm. Open Subtitles هناك شيء أعتقدتُ أنه يمكننا التكلّم عنهُ
    Ama ben ortak olacağımızı sanmıştım. Beni sevdiğini düşünmüştüm. Open Subtitles لَكنِّي إعتقدتُ بأنّنا سنكون شُركاء ، أعتقدتُ أنك تُحبُني
    Anlamıyorum. O kadından nefret ettiğini düşünüyordum. Open Subtitles لا أفهم هذا, أعتقدتُ أنك تحتقر تلك المرأة
    Paran olmadığını sanıyordum. Open Subtitles لقدّ أعتقدتُ أنهُ ليسَ بحوّزتِكِ أيةُ مال
    Unutabileceğimi sanıyordum ama unutamıyorum. Open Subtitles أعتقدتُ أنه يمكنُنى نسيان ذلك ولكنى لا أستطيع
    Unutabileceğimi sanıyordum ama unutamıyorum. Open Subtitles أعتقدتُ أنه يمكنُنى نسيان ذلك ولكنى لا أستطيع
    - Bir saniye, %20 dediğini sanıyordum. - Bana %20 demişti. Open Subtitles .%لقد أعتقدتُ أنكَ قلتَ 20 - .%لقد قالَ لي 20 -
    Sana manzarayı gösteririm diye düşündüm. Olağanüstü. Open Subtitles أعتقدتُ أنه يجب علي أن أريكِ المنظر إنهُ إستثنائي
    Ben sadece sen ölümden döndüğün için onun neler yaşadığını bilebileceğini düşündüm ve her nerede ise onun iyi olduğunu bilmek istiyorum. Open Subtitles أنا أنا فقط أعتقدتُ لَرُبَّمَا أنك ستفَهْم ما أمَرَّ به منذ أن كنت بين الحياة والموت
    - Eve gitmişsindir diye düşündüm. - Sadece biraz yürüyüşe ihtiyacım vardı. Open Subtitles . أعتقدتُ أنكَ ذهبتَ للبيت - . فقط كنتَ بحاجة للمشي -
    Hâlâ hayatta olduğunu, onu kurtarabileceğimi düşünmüştüm. Open Subtitles أعتقدتُ أنها لاتزال حية، وبإمكاني إنقاذها.
    Hâlâ hayatta olduğunu, onu kurtarabileceğimi düşünmüştüm. Open Subtitles أعتقدتُ أنها لاتزال حية، وبإمكاني إنقاذها.
    İki yıl daha çalışıp emekli olduktan sonra Florida'ya gitmeyi düşünmüştüm. Open Subtitles أعتقدتُ أنَّ بعدَ سنتان, بعدَ سنتان وسأتقاعد إلى فلوريدا
    Ama herkesin Travis'den hoşlandığını sanmıştım? Hoşlanıyoruz. Open Subtitles لَكنِّي أعتقدتُ أن كُلّ شخصَ حَبَّ ترافس؟
    Senin ve benim yaşımdaki erkeklerden farklı olursun sanmıştım. Open Subtitles أعتقدتُ بأن الأمر سيكون مختلفاً بينك وبين الأشخاص الذين في عمري.
    Japonya'ya gitme nedeninin o bayanla balayı yapmak olduğunu sanmıştım. Open Subtitles أعتقدتُ أنك رحلت إلى اليابان في شهر عسل مع تلك السيدة
    Bir şeyler yanlış giderse, kendimizi bir şekilde koruyacağımızı düşünüyordum. Open Subtitles كما تعلم، لقد أعتقدتُ إنه لابد أن يكون لدينا طريقةمالحمايةأنفسنا، فربما شيء ما يصير خطأ.
    Ben büyürken, dalmanın eğlenceli olduğunu düşünürdüm! Open Subtitles طالما ما أعتقدتُ بأن الغوص ممتعاً وقتما كنتُ أكبر. أعتقد أنك كنتُ كبيراً يا أبي.
    Bir ipucu alirsa o da bir seyler yapmaya baslar diye düsündüm. Open Subtitles أعتقدتُ أنه سيفهم التلميحة و يبدأ شيء ما
    Eskiden insanların sırf birbirini incitmek için var olduğunu sanırdım. Open Subtitles في وقت ما أعتقدتُ أن البشر وجِدوا لأذية بعضهم البعض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus