"أكو" - Traduction Arabe en Turc

    • Aku
        
    • Ako
        
    • Akko-chan
        
    Aku hemen ejderhavari bir yaratığa dönüşür. Open Subtitles يتحول أكو بسرعة إلي مخلوق ضخم شبيه بالتنين
    Bir yandan da, Aku tarafından kaçınılmaz alıkonulmak ve hayat boyu kölelik. Open Subtitles ومن ناحية أخرى، الأسر من قبل أكو و عبودية لمدى الحياة
    Ama şimdi, ben Muhteşem Aku, sizi serbest bıraktım bana bir iyilik borçlusunuz. Open Subtitles ولكن الآن أن ل، أكو العظيم، قد أطلق سراحك... كنت مدين لي خدمة.
    Oğlun Ako'ya hizmet etmek için yaşayacak aynı sen ve samuraylarının yaptığı gibi. Open Subtitles لا بد أن يعيش ابنك ليخدم أكو كما فعلت بك و أنت ساموراي
    Nereden geldiğini veya Ako'ya nasıl ulaştığını kimse bilmez. Open Subtitles لا أحد يعرف من أين جاء، أو كيف قدم إلى مقاطعة أكو
    Akko-chan, sen Bay Hayase'den hoşlanıyor musun yoksa? Open Subtitles هل تحبين السيد (هاياسي) ، (أكو) ؟
    Hile olmasa bile gizemli silahlar olmasa bile Aku'nun gücüne karşı koyamazsın. Open Subtitles حتى من دون خداع... بدون أسلحة صوفية... سوف تقع ضد سلطات أكو.
    Uzun zaman önce uzak bir diyarda Ben, Aku, karanlığın biçim değiştiren efendisi korkunç bir kötülüğü serbest bıraktım. Open Subtitles منذ فترة طويلة في أرض بعيدة، ل، أكو... على شكل تحول ماجستير في الظلام... أطلق العنان لشر لا يوصف.
    Sen bir parazitsin, samuray, Aku'nun büyüklüğünü besliyorsun! Open Subtitles انت طفيلي ايها الساموراي تتغذى على كرم أكو
    Aku bu canavarlıkları dünyamıza bıraktı ve onların katliamlarıyla beslendi. Open Subtitles أكو قد أطلق هؤلاء المسوخ على عالمنا , وهم يتغذون على مجزرته
    Uzun zaman önce uzak bir diyarda Ben, Aku, karanlığın biçim değiştiren efendisi korkunç bir kötülüğü serbest bıraktım. Open Subtitles منذ فترة طويلة في أرض بعيدة، ل، أكو... سيد التحول من الظلام... أطلق العنان لشر لا يوصف.
    Şimdi bu aptal, geçmişe dönüp Aku'nun hakim olduğu geleceği geri çevirmek istiyor. Open Subtitles حيث الشر هو القانون. الآن أحمق يسعى للعودة إلى الماضي... والتراجع عن المستقبل الذي هو أكو.
    Uzun zaman önce uzak bir diyarda, ben, Aku karanlığın biçim değiştiren efendisi korkunç bir kötülüğü serbest bıraktım. Open Subtitles منذ فترة طويلة في أرض بعيدة، ل، أكو... سيد التحول من الظلام... أطلق العنان لشر لا يوصف.
    Şimdi bu aptal, geçmişe dönüp Aku'nun hakim olduğu geleceği engellemenin bir yolunu arıyor. Open Subtitles الآن أحمق يسعى للعودة إلى الماضي... والتراجع عن المستقبل الذي هو أكو.
    Bir hayvan gibi Aku'ya teslim edilmeyeceğim. Open Subtitles لن يتم تسليمي لــ أكو مثل الحيوان ما
    Şimdi bu aptal, geçmişe dönüp Aku'nun hakim olduğu geleceği engellemenin bir yolunu arıyor. Open Subtitles الآن أحمق يسعى للعودة إلى الماضي... والتراجع عن المستقبل الذي هو أكو.
    Aku'nun doğumundan önce eski tanrılardan önce herşeyi Titanlar yönetiyordu ve Cronus onların kralıydı. Open Subtitles قبل ولادة أكو... قبل الآلهة القديمة... كان جبابرة التي حكمت كل شيء...
    Ako Beyliği'nden Derebeyi Asano o gün onu kurtardı Oishi'nin görmediği bir şeyler görmüştü çocukta. Open Subtitles السيد أوسانو ، حاكم مقاطعة أكو 000 قد أنقذه في ذلك اليوم لأنه رأى شيئا في الصبي لا يراه أويشي
    Yüce komutanımıza ev sahipliği yapma onurunu tüm Ako'nun paylaşmasını istiyorum. Open Subtitles أريد أن تحظى أكو بهذا الشرف لاستضافتنا لهذا القائد العظيم
    Savaşçımız olmazsa Ako utanç içinde kalır. Open Subtitles إذا لم يكن لدينا مقاتل حينها ستٌهان مقاطعة أكو
    Bana söz ver Mika'yı ve Ako'yu düşmanlarımızdan koruyacaksın. Open Subtitles عدني بأنك ستقوم بحماية ابنتي ميكا وحماية أكو من الأعداء
    O zaman, Akko-chan diyeyim. Open Subtitles . أكو) تشان ، إذن)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus