Uğur, ne olur sakin ol. O, benim eski patronum. | Open Subtitles | "أور" أرجوك اهدأ، إنه رئيسي السابق، سأشرح لك كل شيء. |
İyi günler hanımefendi. Ben Uğur, Uğur Yiğit. | Open Subtitles | مساء الخير سيدتي، اسمي "أور"، "أور ييت". |
Buraya taşındığımda Or üç yaşındaydı, değil mi? | Open Subtitles | انتقلت إلى هنا... عندما كانت أور في الثالثة من عمرها، صحيح؟ |
Dinle. Or ve İdo dün geceyi birlikte geçirmişler. | Open Subtitles | حسنًا، اسمعي أور وإيدو قضيا الليلة معًا |
Dr. Lawton Marcus Orr, Sheryl Kirk ve Gabriel Elba kimdir? | Open Subtitles | أنقذي حياةً دكتور لوتون من هم ماركوس أور, وشيريل كيرك |
Ben, Dünya gezegeninin şampiyonu Supergirl kutsal Dakkam Ur törenini talep ediyorum. | Open Subtitles | الفتاة الخارقة"، بطلة كوكب الأرض" "استدعي الطقوس المقدسة من "دكام أور |
Aman Uğur! Her hafta aynı şey | Open Subtitles | اسمع يا "أور" أنت تفعل نفس الشيء كل أسبوع. |
Sen kiminle muhatap olduğunun farkında mısın Uğur? | Open Subtitles | ألديك أدنى فكرة مع منْ كنت تتعامل يا "أور"؟ |
Kızım, Uğur, pırlanta gibi çocuk seni yarı yolda bırakmaz. | Open Subtitles | لكن "أور" واحدٌ من مليون، فهو لنيترككِفي منتصفالطريق. |
Çok doğru söylüyorsun, Uğur. Aşık olduktan sonra, ondan başka bir şey düşünemez oldum. | Open Subtitles | أنت محقٌ يا "أور"، منذ أن وقعت في الحب، لم أستطع التوقف في التفكير به. |
Efendim, sebebi ziyaretimiz oğlum Uğur, kızınız Pınar'ı görmüş beğenmiş. | Open Subtitles | سبب زيارتنا هو أن... ابني "أور وقع في حب ابنتكما... |
Uğur Bey oğlum. Yok mu kızımı kurtaracak bir totem? | Open Subtitles | "أور" يابُني، ألا يوجد هناك طوطماً ينقذ ابنتي؟ |
YNH: Or Lauterbach Goren. | TED | يوفال:أور لوترباخ غورين. |
Funny Or Die çok komik! | Open Subtitles | موقع "فاني أور داي" مضحك جدًا! |
O yağmurlu gece müzikçalar arka arkaya With Or Without You" çalıyordu ama yataktan çıkmadık. | Open Subtitles | رغم أن الـ(آيبود) كان يعيد أغنية (ويذ أور ويذاوت يو) |
Bu Meme Orr'u düşüren darbe. | Open Subtitles | هذه هي الضربة التي عجلّت بقتال بوبي أور |
Bobby Orr, atışını yapacak. | Open Subtitles | يتحرّك بوبي أور في للطلقة. |
Araştırma ekibi istiyorum Orr Lake gölünün kuzeyindeki, Route 42 Kuzey 12 ormanına. | Open Subtitles | أحتاج فريق إنقاذ جنوب بحيرة (أور)، طريقة الغابة 42 شمال الطّريق 12. |
Dakkam Ur'u kabul etmiştin. | Open Subtitles | "لقد وافقت على "داكام أور |
Bu kadına önce yüzüğümü verseydim onu alacak ve Laor'un köleliğini sürdürecekti. | Open Subtitles | وأعتقد أني أعطيت هذه الإمرأة خاتمى أولاً وهي أخذته ببساطة ثم إستمرت في إحتجاز (لا أور) مقيدة |
Üretken tarım arazileri ile çevrilmiş ve büyük tapınak yapılarının hakimiyetinde yerlerdi, aslında bunlar tıpkı Ur'daki gibi, verimli, manevi ve merkezi yiyecek dağıtım bölgeleriydi; | TED | كانت محاطة بمزارع إنتاجية و يديرها مجمعات معبد كبير كهذه في مدينة أور و التي كانت , حقيقةً, بكل كفاءة، مراكز روحانية و مراكز لتوزيع الغذاء |
"Ve tümü Eure-et-Loir şehrinde değerli bir eşya kaybedenin yaptığı bir haykırış." | Open Subtitles | " وكماله " " هو صراخ شخص فقد غرض القيمة " " (في مدينة (أور لوار " |
Her çarşamba, insanların bir saatlik boş vaktinde neden otuz bir çekmek varken Donehower'i dinlemeye can atmadığını anlayamaz. | Open Subtitles | أنه لايستطيع تخيل لماذا الناس لاتحب الأستماع لدون أور بدلا من أخذ ساعة أستراحة كل يوم أربعاء في غرفهم |
Uğurcum, Makbule Hanım Bizim yeni gün arkadaşımız, Fevziye'nin de yazlık komşusu. | Open Subtitles | "أور" هذه "مقبولة" هانم صديقتنا الجديدة، إنها جارة "فوزية" من المنزل الصيفي. |