"إذا اكتشف" - Traduction Arabe en Turc

    • Eğer öğrenirse
        
    • fark ederse
        
    • öğrenirlerse
        
    • öğrenecek olursa
        
    • bulursa
        
    • keşfederse
        
    • bunu öğrenirse
        
    Eğer öğrenirse... bir daha asla mutlu olamaz. Open Subtitles إذا اكتشف ذلك... ـ فسيكون حزيناً إلى الأبد
    Eğer öğrenirse benim açımdan çok kötü olur. Open Subtitles وسيكون الوضع سيء لي إذا اكتشف الأمر.
    Korsanlığın gizli olması gerektiği için sunucu müdahaleyi fark ederse yine içmek zorundalar. Open Subtitles والقرصنة يجب أن تكون خفية لذا، إذا اكتشف السيرفر أي إختراق فإن المسؤول عن هذا الإختراق يتوجب عليه أخذ جرعة
    Hastalığını öğrenirlerse, onu bu köyden süreceklerdir. Open Subtitles إذا اكتشف ذلك، فسيكون ذاتها مبعد من القرية
    Eğer babasını öğrenecek olursa, babasının Valentine olduğunu öğrenecek olursa... Open Subtitles إذا علمت حقيقة والدها إذا اكتشف حتى ان والدها هو (فلانتين)
    Siz ikinizi icat ettiğimi bulursa ne olacaksa aynı şey. Open Subtitles سيفعل الشيء ذاته الذي سيفعله إذا اكتشف بشأن اختراعي لكما
    Yandaki indirim marketini keşfederse, hepten biterim. Open Subtitles إذا اكتشف أن المتجر المجاور يعلن التخفيضات ، فسأخسر
    Uther bunu öğrenirse, ikimizi de öldürür. Open Subtitles إذا اكتشف أوثر هذا الأمر فإنه سيقتل كلينا.
    Sen, babamı tanımazsın, Eric. Eğer öğrenirse, ben... bittim demektir. Open Subtitles ( لا تعرف أبي يا ( إريك إذا اكتشف بأمري, فسينتهي أمري
    Ama insanlar çıktıklarını fark ederse Ae Jung için daha büyük bir darbe olacak. Open Subtitles و لكن إذا اكتشف أحدهم الأمر آي جونج ستعاني من ضربة قوية
    Peşinde olduğunu fark ederse seni kendine çekecek bir şey yapar. Open Subtitles إذا اكتشف أنك تطارده... سيفعل شيئاً ليجذبك إليه
    Ya o arada poliçeyi fark ederse? Open Subtitles إذا اكتشف أمر البوليصة؟
    Eğer Cate ve Baze geçen geceyi Eric ile bir otelde geçirdiğimi öğrenirlerse... Open Subtitles "إذا اكتشف"كايت" و"بايز بأنني و"غريك" امضينا الليلة في الفندق
    Hayır ama Dr. Masters ve Bayan Johnson onlardan böyle bir şeyi sakladığımı öğrenirlerse... Open Subtitles لا، ولكن إذا اكتشف الدكتور ماسترز والسيّدة جونسون... إنّني أخفيت شيئاً كهذا عنهما، حسناً،
    Eğer Spencer'ın ailesi bunu öğrenirlerse, seni mahvederler. Open Subtitles (إذا اكتشف والدا (سبنسر هذا الأمر ، فسيدمرانك
    Eğer babasını öğrenecek olursa, babasının Valentine olduğunu öğrenecek olursa... Open Subtitles إذا علمت حقيقة والدها إذا اكتشف حتى ان والدها هو (فلانتين)
    Kendimden geçtiğimi biri öğrenecek olursa... Open Subtitles ...إذا اكتشف أحد أنني أنتكست
    Eğer Alpesh Amca onu bulursa, katil olur. Open Subtitles إذا اكتشف العم ألبيش هذا, سيقتلها
    Eğer kocası sırrını keşfederse, öfkesinin baskısını hissettireceğini biliyordu. Open Subtitles عرفت أنه إذا اكتشف زوجها سرها فستشعر بكامل غضبه يصب عليها
    Weiss bunu öğrenirse, seni bir vaka haline getirip ilelebet seninle ilgili raporlar tutar. Open Subtitles إذا اكتشف وايس ذلك ... فسيعرضكفيصندوقزجاجي وسيكتب أبحاثاً عنك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus