"إذا سمع" - Traduction Arabe en Turc

    • duyarsa
        
    • duysa
        
    • kulağına giderse
        
    Evin içindekiler sesini duyarsa korkunç bir şey olduğunu düşünecek. Open Subtitles .... إذا سمع أهل المنزل صوته سيشعروا بحدوث شئ غريب
    Johnny, amcam bu konuda tek kelime duyarsa... Open Subtitles جونى , إذا سمع عمى منك كلمة واحدة عن هذا
    Eğer biri bunu duyarsa bir tilki gibi peşini bırakmam. Open Subtitles إذا سمع أحد عن هذا... سوف أطاردك كثعلب قن الدجاج...
    Şimdi onu nasıl anlata anlata bitiremediğini duysa koltukları kabarırdı. Open Subtitles كان بالتأكيد سيشعر بالإطراء إذا سمع الطريقة التى تتحدث عنه بها الآن
    İmdat çağrımızı birileri duysa bile bizi korsan sanacaklar. Open Subtitles ، حتى إذا سمع شخصاً ما نداء إستغاثتنا فسيعتقدون أننا قراصنة
    Bunu yapmamalıydın! Ya majestelerinin kulağına giderse? Open Subtitles ما كان يجب أن تفعل ذلك ماذا إذا سمع الملك بالأمر؟
    Ya bu onun kulağına giderse? Open Subtitles ما إذا سمع عن ذلك، هاه؟
    Karısının ölümüne sebep olduğumuzu duyarsa, asla anlaşamayız. Open Subtitles إذا سمع أنّنا عرّضنا زوجته للقتل، فلن نحصل عليه
    Partizanlar bunu duyarsa sabaha buralar cesetten geçilmez. Open Subtitles إذا سمع الغيورون حول هذا الموضوع ستكون الجثث حتى الركبة صباحا ً
    Eğer insanlar bu yalanı duyarsa, inanmaya başlayabilirler. Open Subtitles إذا سمع الناس عن هذه "الكذبه", سوف يصدقوها
    Başkalarıyla beraber olduğumu duyarsa kıskançlıktan çıldırır. Open Subtitles إذا سمع ان انا مع رجال آخرين سيغار بعنف
    Köpek Travis b-a-r-ı-n-a-k kelimesini duyarsa kaçar. Open Subtitles الكلب ترافيس سيهرب إذا سمع أننا متوجهين إلى م ل ج أ ا ل ك ل ا ب "مؤسسة للكلاب"
    Görür yada bir şeyler duyarsa, burada olduğumuzu anlar. Open Subtitles إذا سمع هذا أو رآها سيعرف مكاننا
    Problem olan şeyde bu hikayenin etrafta dolaşması Herif bu hikayenin bir parçasını bile duysa deliye dönüyor ve çekicini çekiyor. Open Subtitles لكنه لم يعد يعمل مرة أخرى المشكلة هي أنّ قصة مثل هذه تتجنبها دائماً أنت تعلم كيف هي الأمور ، لذا كافحها باستمرار ، بحيث إذا سمع أحداً يتحدث بشأنها
    Çünkü Booth neden yaptığını duysa seni döverdi. Open Subtitles لأنّه إذا سمع (بوث) ما فعلته وما سببه فسوف يضربكَ
    Şimdi de düşünmeden edemiyorum, acaba Louis Blair'in senin hakkında neler hissettiğini duysa ne düşünürdü? Open Subtitles والآن لا يسعني سوى التساؤل (ماذا سيفكّر به (لويس إذا سمع بشعور (بلير) تجاهك؟
    Bu olay Lobos'un kulağına giderse, o, tüm tanıkları ortadan kaldırabilir ve biz de başka yöne dönmez zorunda kalırız. Open Subtitles إذا سمع (لوبوس) عن ذلك يمكنه القضاء على كل هؤلاء الشهود وعندها لن يكون لدينا مخرج
    Broyles'un kulağına giderse... Open Subtitles إذا سمع (برويلز) بهذا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus