"إلهك" - Traduction Arabe en Turc

    • Tanrın
        
    • Tanrınız
        
    • tanrının
        
    • Tanrı'
        
    • tanrınla
        
    • Tanrına
        
    • Tanrınıza
        
    • Tanrını
        
    • tanrılarım
        
    • tanrınmışım
        
    İnandığın Tanrın gerçekten var olsaydı hakkında ne düşünürdü sence? Open Subtitles لو كان إلهك موجودٌ فعلاً، أتفترض أنه يُفكر فيك ؟
    Ateş ve rüzgar gökten göğün tanrılarından gelir, ama senin Tanrın Crom'dur. Open Subtitles النار و الرياح تأتي من السماء من الرب, لكن "كروم" هو إلهك
    Tanrın yardım edemez. Sadece ben edebilirim. Open Subtitles إلهك لا يستطيع مساعدتك الأن . أنا فقط أستطيع
    Kabul etseniz de etmeseniz de, o sizin de Tanrınız. Open Subtitles . سواء تقبل هذا أو لا ، هو إلهك أنت أيضاً
    Balıkların ölmesi ve kurbağaların sudan çıkışı tanrının mucizesi mi? Open Subtitles أتعتبرها أعجوبه من إلهك أن تموت الأسماك و أن تترك الضفادع المياه ؟
    Balıkların ölmesi ve kurbağaların sudan çıkışı Tanrı'nın mucizesi mi? Open Subtitles أتعتبرها أعجوبه من إلهك أن تموت الأسماك و أن تترك الضفادع المياه ؟
    Ama sana söyleyebilirim ki bazı günahları senin hayali Tanrın bile asla affedemez. Open Subtitles لكن دعنى أخبرك أنه توجد بعض الخطايا التى لن يستطيع حتى إلهك الوهمي أن يسامحها أبداً
    Senin Tanrın bir zamanlar sonsuz ihtimallerin şafağında dikilmiş olmalı. Open Subtitles لا بد أن إلهك قد وقف ذات يوم في وجه فجر لا نهائي من الإحتمالات
    Tanrın çocuklarının aç kalmasını mı istiyor? Open Subtitles هل يريد إلهك أن نترك أولادنا تموت من الجوع؟
    Senin Tanrın da seni haçlarla eğitip kör etmiş. Open Subtitles هكذا علمك إلهك وأعماكى بالصلبان
    Tanrın önünde yere çök ve affım için yalvar. Open Subtitles تذلّلي أمام إلهك واستجدي مغفرتي
    Yani senin Tanrın da numara yaptığını biliyor olacak. Open Subtitles . لذا إلهك سيعرف أن هذا تظاهر فقط
    Tanrınız haykırışlarını duyup, şimşekle cevaplamadı mı hiç? Open Subtitles وهل إلهك لم يستمع لبكائهم ويُرد بالرعيد ؟
    Peki Tanrınız yapmaya çalıştığı şey ne? Open Subtitles إذان ، ما الذي يسعى لتحقيقه إلهك هنا ؟
    Değersiz Tanrınız kıçımı öpebilir. Open Subtitles إلهك التافه يمكنه أن يقبّل مؤخرتي
    Geriye kalan tek şey yüce ve kudretli tanrının ellerinde ölmek için yanıp tutuşma hissi. Open Subtitles ذلك كل ما تبقى من هذه الرغبة الشديدة في الموت على يدّ إلهك العظيم والقوي
    Ateş tanrının seni sevip sevmediğini öğrenelim mi rahip? Open Subtitles لنرى إن كان إلهك الناري يحبك فعلا أيها القس؟
    Tanrı'da ancak senin hazinen kadar gerçek, rahip. Open Subtitles إلهك ليس أكثر حقيقه من كنزك المزعوم أيها القس
    Al bunu, böylece tanrınla biraz daha değerli zaman geçirmiş olursun. Open Subtitles خذيه لكي يعطيك المزيد من الوقت الثمين مع إلهك
    Belki burada kalmayı tercih edersin ve kendi Tanrına taparsın. Open Subtitles ربما تفضّل البقاء هنا وتعبد إلهك
    Tanrınıza dua edin de, bu hurda yığını uçsun. Open Subtitles ادع إلهك الخاص أن تطير هذه الكتلة من الخردة
    Bu, senin Tanrını yok saydığım anlamı taşımıyor. Open Subtitles بأنه لا حاجة للتهديد من إلهك أفضل منيّ
    Senin Tanrın, benim tanrılarım ya yoklarsa? Open Subtitles - عن إلهك - وآلهتي، ماذا لو لم تكن موجودة؟
    Senin tanrınmışım gibi dua et. Open Subtitles صلي إلي كما لو كنت إلهك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus