"إنتظرت" - Traduction Arabe en Turc

    • bekledim
        
    • bekliyordum
        
    • bekledin
        
    • bekliyorum
        
    • bekler
        
    • bekledi
        
    • beklersen
        
    • beklediğimi
        
    • beklediniz
        
    • beklersem
        
    • beklemiştim
        
    • beklediğini
        
    • beklemiş
        
    • bekleyip
        
    • beklemişti
        
    O nedenle orada durup bekledim. Ama olaylar ters gitti. Open Subtitles و لذلك مكثت بالخلف, و إنتظرت و البيعة أصبحت سيئة
    Seni tanımak için bu kadar bekledim ve şimdi gidiyorsun. Open Subtitles إنتظرت كل هذه المدة الطويلة لأتعرف عليك. والآن أنتِ سترحلين.
    Birileri seni aramaya gelir diye bekledim, ama kimse gelmedi. Open Subtitles لقد إنتظرت مجيىء أحد يبحث عنك، ولكن لم يأتي أحد
    Ellerim titriyor. Yıllardır bu ânı bekliyordum. Open Subtitles إنتظرت طويلاً جداً هذه اللحظة والآن أنا خائفة
    Hayatın boyunca onunla karşılaşmayı bekledin. Zor kadını oynama. Open Subtitles إنتظرت منذ طفولتك لتقابلي هذا الرجل، فلا تلعبي صعبة المنال الآن
    Zamanaşımı süresinin dolması ve seni görmek için 15 yıldır bekliyorum. Open Subtitles لقد إنتظرت هذه اللحظة 15 عاماً حتى إنتهت فترة الحظر لأراك
    Bunu uzun zamandır biliyordum ama size söylemeye emin olana dek bekledim. Open Subtitles لقد عرفت ذلك منذ فترة طويلة لكني إنتظرت حتى أتأكد لأخبركما به.
    İlk olarak yirmili yaşlarımın başında yaptırmayı düşünmeye başladım, ama özellikle uzun bir süre bekledim. TED حيث بدأت أفكر في الوشم على جسدي في منتصف العشرينات من عمري ولكنى إنتظرت بصورة متعمدة مدة طويلة لكي أرسمه.
    Böyle bir mucize için, bitmek bilmez bir gece ve karanlığı bekledim. Open Subtitles لهذه المعجزة، إنتظرت خلال الليل المظلم واللانهائي عندما قبل ذلك
    Gecenin bir yarısında, sanki ilk randevummuş gibi bekledim. Open Subtitles لقد إنتظرت لنصف الليلة و كانه أول موعد في حياتي
    Yemeğe çıktığını görene kadar bahçede bekledim. Open Subtitles إنتظرت فى الفناء حتى شاهدتها تذهب للغداء
    Geçmesi için ya da Tanrı'ya inanmak için bana bir şey olmasını ya da soğuk hava için sana eldiven göndermesini bekledim. Open Subtitles إنتظرت حتى يفوت أو يحدث شيء ما إننيّ أود الإيمان بالله أو حتى يرسل لي قفازات البرد
    Daha sonra 6 ay bekledim. Sonraki benim ilk kez gelmemi sağladı. Open Subtitles ثم إنتظرت 6 شهور.و الثاني جعلني اقزف للمرة الأولى.
    Oradaki piç kurularının gitmesi için, oldukça uzun zaman bekledim. Open Subtitles أنا إنتظرت اولئك الأوغاد لمدة طويلة أن يرحلوا
    6 aydır bunu bekliyordum, tamam mı? Ve faiz denen birşey var. Open Subtitles . إنتظرت ستة شهور لهذه ، و لم يعطى أى شخص إهتماما لذلك
    Ve aradığıma pişman edene kadar bekledin. Open Subtitles ولقد إنتظرت حتى تنتهي مني وتشعرني بالسوء حول ذاك الإتصـال؟
    Bu evliliği 15 yıldır bekliyorum, neye mal olacaksa olsun! Open Subtitles لقد إنتظرت هذه اللحظة 15 عاماً لذا هذا لا يهمّ
    Kim olduğunuzu biliyorum. Dışarıda bekler misiniz lütfen? Open Subtitles أعلم من أنتَ أتمانع لو إنتظرت بالخارج.
    Eve gitmek yerine, onun da söylemiş olduğu gibi, bekledi ve geri döndü, ve gizemli telefonu bahane etti. Open Subtitles قبل العوده للبيت ذهبت إلي مكان كما قالت .. إنتظرت و عادت و إدعت أن غامضون إتصلوا كعذر للمجيء.
    Eğer zaman makinesini taşımamızı beklersen seni düne götürebilirim. Open Subtitles إذا إنتظرت حتى نركب الآلة فيمكنني أن أقلك للعمل بالأمس
    17 yıl boyunca özür için mi beklediğimi sanıyorsun? Open Subtitles انت تعتقد أننى إنتظرت 17 عاماً من أجل إعتذار ؟
    Neden bu bilgiyi bize vermek için bu kadar beklediniz? Open Subtitles الذي إنتظرت حتى الآن لإخبارنا هذه المعلومات؟
    Bana lokumu yemememi söylediler, çünkü beklersem bu lokumdan iki tane kazanacağım, ta ki dengeyi bulana kadar böyleydi. TED قالو لي لا تأكل الحلوي، لأنك لو إنتظرت ستحصل علي قطعتين، حتي تعلمت أن أوازن الأمور.
    O kadar çok beklemiştim ki. Bulmak için bunca yol tepip geldiğim şey bu muydu? Open Subtitles إنتظرت مثل هذا الوقت الطويل و جيت من بعيد علشان دة؟
    Haber vermek için niye bu kadar beklediğini de açıklar. Open Subtitles سيشرح لماذا إنتظرت لكل تلك المدة قبل أن تعلن عنه
    Babam, tıp fakültesini bitirene kadar sabretmiş. Ve annem de onu beklemiş. Open Subtitles أبي إنتظر حتى تخرّج من كليّة الطب, وأمي إنتظرت معه
    bekleyip bekleyip, çıkmış olmalı. Çünkü o ikisi telefonun başından ayrılamadı. Open Subtitles لا بد أنها إنتظرت ثم رحلت لأن أولئك الناس لم ينتهوا
    Frodon'lar tuvaletleri tıkandığında üç gün beklemişti. Open Subtitles عائلة (فرودون) إنتظرت ثلاثة أيام عندما كان الحمام مسدود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus