"اتأكد" - Traduction Arabe en Turc

    • emin
        
    • kontrol
        
    • bakayım
        
    • sağlayacağım
        
    • olup
        
    • güvende
        
    • sorayım
        
    • sağlıyorum
        
    Bu bölümün lideri olarak son görevim bunun olduğundan emin olmak olacak. Open Subtitles آخر شيء سأقوم به كرئيسه للقسم هو ان اتأكد ان هذا سيحدث
    Bu bölümün lideri olarak son görevim bunun olduğundan emin olmak olacak. Open Subtitles آخر شيء سأقوم به كرئيسه للقسم هو ان اتأكد ان هذا سيحدث
    Bu çocuğu tanımıyorum. Kol gücünün yerinde olduğundan emin olmalıyım. Open Subtitles عليذ ان اتأكد ان لديها النوع الصحيح من شرايين الذراع
    Bir kırık olup olmadığını kontrol etmeme izin verir misiniz? Open Subtitles هل لي بأذنك لكي اتأكد اذا كان هناك أي كسور؟
    Rüyada olmadığımdan emin olmak için elimi pantolonun içine atıyordum falan. Open Subtitles جاعلاً يدي تندس بين ساقي كي اتأكد انني لم اكن احلم
    Klaus konusunda emin olmam için seni bir kez daha görmem gerekiyordu. Open Subtitles احتجت لأن اراك مرة أخرى حتى اتأكد ان كنت حقا أريد كلآوس
    Evet ama bu suçlu olduğundan %100 emin olmamdan önceydi. Open Subtitles نعم,لكن هذا كان قبل ان اتأكد انها مذنبة مئة بالمئة
    Çünkü soruyu ben soracağım ve tek bir cevabının olacağından emin olacağım. Open Subtitles لأني انا من سيسأل السؤال وسوف اتأكد من وجود إجابة واحدة ممكنة
    Um, yanımda beklediklerine emin olacağım ve zaman geldiğinde fiziksel olarak iyi olacağım. Open Subtitles أنا سوف اتأكد أنهم يترقبونني وأنني في الشكل الجسماني الجيد عندما يحين الوقت
    - Salonda tutabileceğine emin misin? Open Subtitles هل انت واثقة ان جوجو سيُبقيه هناك ؟ سوف اتأكد من ذلك
    Ben de yanlarında etrafta dolaşan gerçek cinler olmadığından emin olmak için gidiyorum. Open Subtitles انا فقط اتأكد انه لا يوجد اى عفاريت تحوم حول المكان
    Kesin emin olduğum zaman seni çok kötü harcayacağım. Open Subtitles وعندما اتأكد من الموضوع ساقوم بإهانتك بشكل ليس له مثيل
    Hayır. Yeni aranjmanları aldığından emin olmak istedim. Open Subtitles لا.أنا فقط أريد ان اتأكد انك علي علم بالتحضيرات الجديدة
    Az önce konuştuğumuz gibi olmayacağından emin olmak istiyorum. Open Subtitles حسنٌ، أنا فقط أريد أن اتأكد من أنّها لن تكون بتلك الطريقة التي ناقشناها سابقاً ؟
    Çünkü gözlerinin içine bakıp korkmadığımdan emin olmalıydım. Open Subtitles اعتقد كان يجب علي ان اتأكد انه بأمكاني أن أنظر بعينك ولا اخاف.
    - Fakat o seni seviyor tatlım. - Ben bundan hiç emin değilim. Open Subtitles ـ لكنه يحبك يا عزيزتي ـ أنا لم اتأكد من ذلك
    Müsadenle doğru isim olup olmadığını kontrol edeyim. Open Subtitles حسناً،اسمحيلي .. دعيني اتأكد من الاسم الصحيح
    kontrol ettiğim için afedersiniz, ama bugünlerde güvenlik çok önemli. Open Subtitles اسف انا مضطر ان اتأكد اعرف انك تعي الاحتياطات الامنيه هذه الايام
    Acele gitmem lazım. bakayım arkadaşlar fahişeleri ayarlamış mı. Open Subtitles اسمعى , على ان اذهب , فعلى ان اتأكد من ان الشباب قد احضروا البغايا
    O cesetlerden birini bulacağız ve senin silahına uyan bir mermi bulunmasını sağlayacağım. Open Subtitles سنجد جثه من تلك الجثث وسأعمل ان اتأكد ان بها رصاصه تطابق سلاحك
    Tek istediğim onlara kavuşmak. güvende olduklarını öğrenir öğrenmez seni bırakırım. Open Subtitles كل ما اريده هو استعادتهم ، وعندما اتأكد انهم آمنون سأتركك تذهب
    Hayır, çocuk ne alemde sorayım dedim. İyisin, değil mi? Open Subtitles لا ، فقط اريد ان اتأكد انه بخير أنت بخير؟
    Jüridekilerin çeliklere bakmamalarını sağlıyorum. Open Subtitles انا اتأكد من عدم معرفةِ هيئة المحلفين حول الفولاذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus