İçinde silah ve her şeye erişebilecek bir iletişim sistemi kurulu. | Open Subtitles | و لديها نظام أسلحة و نظام اتصالات يمكنه قرصنة أي شيء |
Senin iletişim yöneticiliği kariyerinin aksine bu şarkı ölmeyecek gibi. | Open Subtitles | اذا تلك الأغنية، على خلاف مهنتِكَ كمدير اتصالات لن تمت |
Ziyaretçi, telefon ve mektup yasak. Artık sen bir ölüsün. | Open Subtitles | لا زيارات لا اتصالات لا برقيات بعبارة أخرى أنت ميت |
Bir adım önde olmamı sevdiğini biliyorum, kaybolma zamanı yakınında arama yapılmamış ve kalanları çözmek de biraz daha zaman alacak. | Open Subtitles | نعم اعرف انك تحب ان أستبق بخطوة لذا لم يكن هناك اتصالات قريبة من فترة الاختفاء و الباقي سأحتاج لفترة لأخترقه |
Söylesene, sen uluslararası bağlantıları olan bir sendikaya mı üyesin yoksa tüm istihbaratını gizlice kulak misafiri olarak mı alıyorsun? | Open Subtitles | اخبرينى, هل انت عضو فى نقابة لها اتصالات دولية ام انك تحصلين على معلوماتك بالتصنت ؟ |
Michael Elliot'ın Nick Bodeen adında bir adamla bağlantısı olup olmadığını biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعلمى ان كان مايكل إليوت لدية أى اتصالات مع رجل يدعى بودين |
Güvenli erişim kodu olmayan bütün gelen telefonlar engelleniyor. | Open Subtitles | و اى اتصالات خارجيه قادمه بدون رموز الدخول سيتم منعها |
Altı yıl önce az da olsa iletişim kurduklarını belirledik. | Open Subtitles | و بعدها ب 6 أعوام رصدنا اتصالات قليله للغايه بينهما |
Bir şifrelenmiş ulusal radyo iletişim sistemleri var. | TED | لديهم شبكة مشفرة على مستوى الدولة نظام اتصالات راديوية. |
İsviçre ve Yunanistan'daki mülteci kampları için de iletişim sistemleri oluşturduk. | TED | كما قمنا بإنشاء أنظمة اتصالات في مراكز اللاجئين البعيدة الموجودة بسويسرا واليونان. |
Torununuza babasından bir telefon ya da mektup geldi mi? | Open Subtitles | هل تلقى حفيدك أي اتصالات أو رسائل من والده حديثا؟ |
Ne telefon, ne faks. Sana elektronik posta bile atabilirsin demiştim, değil mi? | Open Subtitles | لا اتصالات و لا فاكس ألم أقل لك أن البريد الألكتروني ينفع ؟ |
Sevgililere mektup falan yazmak yok. Aileye telefon etmek yok. | Open Subtitles | لا بطاقات ورسائل الى الاحبه لا اتصالات بالعائله فى الوطن |
Jim, bir sürü cevapsız arama gelmiş. | Open Subtitles | جيم, لدينا اتصالات لم يرد عليها كثيرة هنا |
Ailenin burayla güçlü bağlantıları var, değil mi? | Open Subtitles | عائلتك لها اتصالات قويه مع هذا المكان.. أليس كذلك ؟ |
Bu taştan gelen her olasılığın aynı renkten en az üç tane bağlantısı olduğunu unutmayın. | TED | لاحظ أن كل الاحتمالات تتميز على الأقل بثلاثة اتصالات من نفس اللون ناتج عن هذه العقدة. |
Hiçbir şey bilmeden yukarı çıkmak zorunda kaldım ve Amir Yardımcısı'na neden cinayetler hakkında telefonlar aldığını açıklamak zorunda kaldım. | Open Subtitles | توجّهت إلى فوق وأنا لا أعرف شيئاً ورحت أشرح للنائب سبب تلقيه اتصالات حول جرائم لا تهم أحداً |
Deniz aşırı ülkelerde birçok bağlantılarım var eğer sonra özel bir şeyler bakmak isterseniz sizin için bunun araştırmasını yapabilirim. | Open Subtitles | فأنا لديَّ اتصالات هنا وخارج البلاد غالباً ، لو كنتي تبحثين عن شيء محدد يمكنني توفيره لكي |
Bunlar okyanusu geçerek, Kuzey Amerika'dan Avrupaya uzanan transatlantik denizaltı haberleşme kabloları | TED | هذه هي كابلات اتصالات عبر المحيط الأطلسي التي تمر عبر قاع المحيط الأطلسي، تربط أمريكا الشمالية بأوروبا. |
Bazı aramalar yaparım, bazı aramaları da açarım. | Open Subtitles | هناكاتصالاتأجريها, و هناك اتصالات أستقبلها |
Hergün en son fıkramı dinlemek için arayan insanlar var. | Open Subtitles | تصلني اتصالات يوميًا من أشخاص يريدون فقط سماع آخر نكتي |
Altı yoldan biriyle yapabilir: Beş kırmızı, beş mavi bağlantı ya da kırmızı ve mavinin birkaç kombinasyonu. | TED | يمكن القيام بذلك بإحدى الطرق الست: مع خمسة اتصالات حمراء، خمسة اتصالات زرقاء، أو مزيج من الحمراء والزرقاء. |
Galaksiler arası köprüyü tamamlamak için potansiyel uzay geçitlerini tanımlamak... önceliğimiz olmalı, bütün küçük köylerin yerlileriyle temas kurmak değil. | Open Subtitles | يجب أن نحدد بوابات الفضاء لإكمال الجسر بين المجرات ذلك يجب أن يكون أولوياتنا ليس إقامة اتصالات مع السكان المحليين |
Şimdi bu nöral bağlantılar önemli çünkü bunlar insan iş gücünün tanımıdır. | TED | وللعلم، إن اتصالات الخلايا العصبية مهمة، لأنها أساس ما ندعوه رأس المال البشري. |
Ve Kuzey Kalifoniyalı davacılann imemet iletişimi de buna dahil. | Open Subtitles | وعليه هذا بالضرورة يشمل اتصالات الإنترنت للمستأنفين من شمال كاليفورنيا. |
Bir dakika için 6 çağrı daha yapıldı, hepsi 2-11. | Open Subtitles | و قد رافقتها 6 اتصالات متتالية بالطوارئ بأقل من دقيقة |