Kanlı bir cam parçasını delil torbasına koyuyordum. Kan kurumamıştı. | Open Subtitles | كنت أضع قطع زجاج دامي في كيس الأدلة وكان رطباً |
Neyse, ben yemin altında yalan söylemedim ve yoktan delil var etmedim. | Open Subtitles | على أي حال، أنا لم أكذب تحت القسم وأنا لم أصطنع الأدلة |
Diğer taraftan, bütün delilleri yok edip ağzımızı kapalı tutabiliriz. | Open Subtitles | من ناحية أخرى إذا أخفينا كل الأدلة هنا وأغلقنا أفواهنا |
Beni de evdeyken ziyaret etti. Annenin davasındaki delilleri aldı. | Open Subtitles | لقد زارني في المنزل وأخذ كل الأدلة من قضية والدتك |
Rodney orada insanlarına ne olduğu hakkında ipucu arayan takımlar kurdu. | Open Subtitles | رودني أخذ فريق إلى هناك لجمع الأدلة حول ما حدث لقومك |
Şef, ikimiz de biliyoruz ki, yangın delillerin tamamını yok etmez. | Open Subtitles | زعيم , أنا وأنت نعلم بأن الحريق لا يدمر كل الأدلة |
5431 Grand Avenue, 204 numaralı süite bir delil ekibi gerekiyor. | Open Subtitles | أريدُ فريق جمع الأدلة عند 5431كراند إيف ، الجناح رُقم 204 |
5431 Grand Avenue, 204 numaralı süite bir delil ekibi gerekiyor. | Open Subtitles | أريدُ فريق جمع الأدلة عند 5431كراند إيف ، الجناح رُقم 204 |
Sayın hakim, 78. madde gereği bunu delil olarak saymamanızı rica ediyorum. | Open Subtitles | أيها القاضي, سوف أطلب منك أن تستبعد هذه الأدلة تحت القسم 78 |
İnanıyorum ki müvekkilerimin tümüyle suçsuzluklarını ispatlayacak yeterince delil sunduk. | Open Subtitles | أعتقد أننى قدمت ما يكفى من الأدلة لتبرأة موكلى تماماً. |
Sahte tabloyu kontrol etmek için delil deposuna uğradım fakat orada değildi. | Open Subtitles | لذا ذهبت إلى مخزن الأدلة للبحث عن اللوحة المزيفة، ولم أستطع إيجادها. |
Ama yine de, akvaryumdaki su, delilleri bozma konusunda iyi iş yapmış. | Open Subtitles | لكن أيضاً الماء من حوض السمك قام بعمل جيد إزاء تعريض الأدلة |
Dikkatinizi çekmek istediğim şey, delilleri göz önünde bulundurursak 8 yıl makul. | Open Subtitles | الشيء الذى أود الإشارة إليه أنه بالنظر إلى الأدلة ثماني سنوات معقولة |
İkinci kez tartmadan delilleri yok edeceksin, ve hakimiyet alanının dışına çıkacaksın? | Open Subtitles | تدمرون الأدلة وتجدون ذلك طبيعياً ولا يمكنك أن تتخطي الناس في الصف؟ |
Üzerindeyiz. Birçok ipucu var. | Open Subtitles | نعم, نعمل عليها ونعطيها الكثير من الوقت، الكثير من الأدلة. |
Tüm delillerin aksini göstermesine rağmen başarılı olacağın hayaline sıkı sıkıya tutunuyorsun. | Open Subtitles | على الرغم من كل الأدلة المضادة، فإنّك تتشبث بالوهم الذي ستتغلب عليه. |
Bazı ipuçları bulmuştur, ya da belki sadece kendi hakkında konuşuyordur. | Open Subtitles | عثرت على بعض الأدلة أو ربما كانت تتحدث عن نفسها فقط |
İpuçlarını gördüğünüzde, incelemek ve bilmeceyi çözmek için videoyu durdurun. | TED | أوقف الفيديو على هذا المشهد لتدرس الأدلة ولتحل الأحجية. |
Öfkesi, Upland İlaç Sanayi için. Çünkü delili görmezden geldiler. | Open Subtitles | انه غاضب من الأدوية المرتفعة لأن تؤدى إلى تجاهل الأدلة |
Dolaylı delillere rağmen, Tesla'nın fikirlerinin ya da planlarının Stratejik Savunma Girişimi'nde kullanıldığına doğrudan işaret eden bir kanıt yoktu. | Open Subtitles | على الرغم من الأدلة الظرفية لا يوجد دليل مباشر على أن أفكار أو خطط تيسلا استخدمت في مبادرة الدفاع الاستراتيجي |
kanıtın doğası gereği onu gösterme hakkım olmasa da İbrahim'in sınır dışı edilmesini gerektiren çok sayıda kanıtımız var. | Open Subtitles | على الرغم أنني لا أمتلك الحرية للافصاح عن تلك الأدلة لكن هناك دليل كافي يدعمنا للتأكيد على ترحيل ابراهيم |
Bu iki balmumu parçası kanıtlarla beraber torbanın içinden çıktı. | Open Subtitles | هذه القطع من الشمع وجدناها في الحقيبة مع بقية الأدلة |
Benzer ya da değil, birileri kanıt sakladığı için ceza yiyecek. | Open Subtitles | غير مألوف أم لا, أحدهم سيتخطى ابعد الحدود ليتخلص من الأدلة. |
Kabul edilebilir ve edilemez kanıtlardan sorumluydunuz, öyle değil mi? | Open Subtitles | وكُنت مسؤولاًً عن الاهتمام بــ الأدلة المقبوله و المرفوضة ؟ |
Adli tıp kanıtlarından yola çıkarsak, bu kayıplardan aynı kişi ya da kişiler sorumlu. | Open Subtitles | انطلاقا من الأدلة الجنائية، وأود أن أقول أن نفس الشخص أو الأشخاص كانوا مسؤولين |
Bazı kanıtlar, biraz daha olumlu işaretler olmadan, bu riski almayı tavsiye edemem. | Open Subtitles | بدون بعض الأدلة لبعض الإشارات الإيجابية لا يمكنني أن أوصيّ باللجوء إلى مخاطرة |
Bu, akbabalara cazip gelen şeyin beyin olduğunu ve akbaba davranışını çalışmanın kanıtları bir araya getirmeye nasıl yardımcı olduğunu göstermektedir. | TED | هذا يشير إلى أن المادة الدماغية كانت طعماً للنسور ويوضح كيف يمكن لدراسة سلوكيات النسور أن تساهم في جمع بعض الأدلة. |