Bu Kuzey Avrupa'da gelecek zaman kipi olmayan dilleri konuşan bir küme. | TED | هذه مجموعة من شمال أوروبا من ناطقي اللّغات التي لا مستقبل بها. |
Ona ait olmayan birkaç bir şey almışsa ne olmuş yani? | Open Subtitles | لذا كان لديه عدد قليل من البنود التي لا تنتمي إليه. |
senin için "herşey" anlamına gelen o "hiç"i yitirmekten korkuyorsun. | Open Subtitles | أنت خائفة من فقدان كل الأشياء، التي لا تحمل معناً |
Bir anlamda, bu Amerika'ya yerleşme hikayesi gibi birşey Avrupalıların akın ettiği güya bitmez tükenmez bir sınır olan Amerikaya | TED | بصورة ما هذه القصة هي محور استعمار الامريكيتين تلك القارات التي تملك الموارد التي لا تنضب والتي هرب إليها الاوروبين |
Bu doğru. Kimsenin sana asla söylemeyeceği sırlardan biridir bu. | Open Subtitles | هذا صحيح، هذا أحد الأسرار التي لا يخبرونك بها أبداً |
Sonuçta değişip yeni biri olmaya çalışmanın en zor yanlarından biri de Hangi şeylerin kontrolünüzde, hangilerinin ise gücünüz dışında olduğunu anlamaya çalışmak. | Open Subtitles | اصعب جزء هو أن تكون جديد وتحاول أن تغير و أن تفهم الاشياء التي هي تحت امرتك والاشياء التي لا يد لك عليها |
İhtiyacınız olmayan bir sürü eşya alırsınız ve sonra da bunalıma girersiniz. | Open Subtitles | تَشتَري كُل تِلكَ الأشياء التي لا تَحتاجُها حَقاً و يُثقِلُ ذلكَ كاهِلُك |
Her zaman yaptığın şeyi yapıyorsun, ...gerçekte bir dayanağı olmayan sonuçlara varıyorsun. | Open Subtitles | تفضل أنتتفعلما تفعلهدوماً, تندفع إلى الافتراضات التي لا اساس لها من الصحة |
Tabii ki istiyorum. O zaman sakin ol. Renkli olmayan lambaları söndür. | Open Subtitles | إذاً استرخي ، وأغلقي جميع الأنوار التي لا يوجد بهـا مصابيح ملونة |
Amerika ve Kanada arasındaki kimsenin olmayan liberal bir karada. | Open Subtitles | الارض المتحررة التي لا تنتمي لاي بلد بين أمريكا وكندا |
Bana hiç tahammül edemediğim Country ve Western müziği çağrıştırıyor. | Open Subtitles | هذا يذكرني في بلادي والموسيقى الغربية التي لا أستطيع مقاومتها |
Hayata, başı hiç belaya girmemiş cici kız olarak başladın. | Open Subtitles | حسناً، لقد بدأتِ بكونكِ الفتاة الصالحة التي لا تخطئ أبداً |
Belki de havuz ailemizin ihtiyacı olan bir şey değildir. | Open Subtitles | ربما يكون المسبح من أحد الأشياء التي لا تحتاجها العائلة |
Süper güçleri olan bir erkeğin istemeyen kadının duymak istediklerini söylüyorsun. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما أقوله للمرآة التي لا تُريدُ رجلاً بقوة خارقة |
Bir de bir daha asla yaşayacağını hayal etmediklerin vardır. | Open Subtitles | و ثم هناك الأنواع التي لا تحلم انك ستعيشها مجددا |
- İşkence dürümü. Hangi fikri seçmeyeceğimizi bilmemiz iyi oldu. | Open Subtitles | اعتقد انه مفيد ان نعلم الطريق التي لا تذهب للأسف |
Uzman nakil üniteleri olmadan, yerlerini bile değiştiremeyiz, ki şu an bölgede yok. | Open Subtitles | لا يمكننا تحريكهم من دون الوحدات المتنقلة المخصصة لهذا التي لا نملكها هنا |
Ya senin ya da 'Su Dökmeyin' tabelasının resmi olacak. | Open Subtitles | إما تكون صورة لك وإلا صنابير الشرب التي لا تتوقف |
Peki ya sorgulamadığımız şeyler en az fikir ayrılığı yaşadığımız konular ise? | TED | ماذا لو الأشياء التي لا نسأل عنها هي الأشياء التي نتفق عليها؟ |
İkinci el dükkânlarında bitmek bilmeyen kıyafetler arasında aranırken aklıma bir soru takıldı, almadığım diğer kıyafetlere ne oluyordu? | TED | وبينما كنت أفتش بين الرفوف اللامتناهية في متاجر الملابس المستعملة بدأت أتسآل: ماذا يحدث لكل الملابس التي لا أشتريها؟ |
Kimi zaman mânasız jestler, sahip olduğumuz tek şey olabiliyor. | Open Subtitles | أحياناً، المحاولات التي لا معنى لها هي كل ما لدينا. |
Affedersin ama eski karın aklıma geliyor da hareket etmeyen soğuk kadınlarla seks yapmak konusunda asıl uzman sensin. | Open Subtitles | عذرا , بالحديث عن زوجتك السابقة . أقول كنت خبير في ممارسة الجنس مع المرأة الباردة التي لا تتحرك |
Yer çekimi göremediğimiz ve anlayamadığımız şeylerden birisi. | TED | الجاذبية هي أحد الأشياء التي لا نراها والتي لا نفهمها. |
İnternet başka hiçbir yerde bulunmayan araç, basamak ve hız sağlıyor. | TED | فهو يوفر الأدوات والانتشار والسرعة التي لا توجد في مكان آخر. |
Devekuşu, yaklaşık 60 tane uçamayan kuş türünden biridir. | TED | إن طائر الشبنم هو واحدٌ من أصل 60 فصيلة حية تقريبًا من الطيور التي لا تطير. |
Onlar bir ihraç dizisinin artakalanları; kimsenin istemediği çirkin parçalar. | TED | وهي بقايا عمليات الاستخراج: الأجزاء القبيحة التي لا يريدها أحد. |