dağların arkasında hiçbir şey yok, tamam mı? Dünyanın sonu. | Open Subtitles | لا يوجد شيء على الجانب الآخر من الجبال ، حسنا؟ |
Benim ve Tamarack Gölü arasında 21 km. boyunca uzanan büyük dağlar vardı. | Open Subtitles | ذهبت 13 ميلا عبر الجبال القاسية والتى تفصل بينى و بين بحيرة تماراك |
Şu, dağ gölgesi efektinde, atmosfer basıncı düşüyor, sıcaklık düşüyor. | Open Subtitles | إذاً بتأثير ظل الجبال الضغط الجوي يتناقص و الحرراة تنخفض |
Kış uykusu soğuk aylarda dağlarda hayatta kalmanın tek yolu değil. | Open Subtitles | لكن السُـبات ليس هو الأسلوب الوحيد للنجاة من الشتاء على الجبال |
Muhtemelen ıssız bir dağa çıkıp, ezik bir adama dönüşeceksin. | Open Subtitles | ربما تذهب في رحلة إلى الجبال وربما تصبح راعي أغنام |
Ordaki dağlardan da geçmeyi deneyebilirdi ama orası çok tehlikeli. | Open Subtitles | ويمكنه أيضا العبور من خلال هذه الجبال ولكنها خطيرة جدا |
Şimdiye kadar yaptığımız şey dağın bir tarafına çok miktarda doğal gaz depolamak. | TED | لذلك، ما قمنا بعمله هو تكديس الكثير من الغاز الطبيعي بجانب أحد الجبال. |
Matt ve ben babamızla birlikte bu Dağlara defalarca geldik. | Open Subtitles | الآن، مات وانا اتينا لهذه الجبال مع والدينا كل حياتنا |
Ona, karlı dağların zirvesindeki ve gür vadilerdeki maceralarını anlatırlarmış. | Open Subtitles | كانو يخبرونه بمغامراتهم ,على قمم الجبال الثلجية والوديان الخصبة الخضراء |
Ve aslına bakarsak bu dağların sadece birkaçının zirvesine tırmanılıp keşfedildi. | TED | وفي الواقع، القليل فقط من هذه الجبال تم تسلقها واكتشافها. |
Anlayamadığımız şey bu gerginlik altında dağların nasıl bulunduğuydu. | TED | لم نستطع أن نفهم السبب وراء وجود الجبال تحت ضغط. |
Bilmem ki. Sıcak tutacak şeyler. dağlar gece soğuk olur. | Open Subtitles | ملابس ثقيلة، لا بد أن البرد يشتدّ ليلاً في الجبال. |
Bu kalkerli dağlar, muhteşem renklere sahip kalsiyum zengini sularla yüzü aşkın nehir tarafından beslenen tertemiz bir su kaynağına sahiptir. | Open Subtitles | في الجبال الكلسية فصول الربيع الواضحة جدا الذي شكل أكثر من 100 بحيرة ملأت بماء غني بالكلس لون غير قابل للتصديق. |
ve sonra da iki küçük ama hoş önlerine takılmış küçük dağlar. | Open Subtitles | وبعد ذلك إثنان أصغر، مبهج لحد الآن الجبال الصَغيرة إلتصقتْ على الجبهةِ. |
dağ aslanlarına karşı tetikte olmalısınız. - Buralarda dolaşıp duruyorlar. | Open Subtitles | يجب علينا مشاهدة اسود الجبال انها في كل مكان هنا |
Neredeyse beş hafta oldu ama ortalıkta dağ filan yok. | Open Subtitles | لقد مرت أكثر من خمسة أسابيع ولم نرى حتى الجبال |
Sen kötülüğü asla hoş karşılamazsın ve bu dağlarda kötülük var. | Open Subtitles | أنت الرب الذي لا يرضى بالشر وهنا شر في هذه الجبال |
dağlarda ve biz inanıyoruz ki eğer Onlara yeni teknikler Buradasınız | Open Subtitles | في الجبال و نعتقد لو أن لهم تقنيات جديده فهي هنا |
Belki biraz da olsa dağa olan ilgini bana yönlendiririm. | Open Subtitles | ربما قد أحصل على مزيد من الإنتباه أكثر من الجبال |
En yakın havaalanına gidip Brocelind Ormanı'na giden dağlardan geçeriz. | Open Subtitles | سنطير إلى أقرب مطار ونرتفع عبر الجبال إلى الغابات بروسليند |
Dünya'ya düşen bu ateş taşı... dağın karları içinde soğumuş ve demire dönüşmüştü. | Open Subtitles | حجارة النارَ التي سَقطتْ في الأرضِ بردت فى جليد الجبال وحتُوِلت إلى حديد |
O Dağlara giden hiçbir Claymore canlı olarak geriye dönemez. | Open Subtitles | لا احد من الكلايمور عبر هذه الجبال و عاد سالما |
Seni seviyorum, ama her sorunla ilgili çözümün bir dağda yaşamak. | Open Subtitles | احبك , ولكن حلك لكل المشاكل هو ان تعيش في الجبال |
Bir Dağı aşındırmakta suyun üstüne hiçbir şey yoktur onun sırlarını meydana çıkarır. | Open Subtitles | لا يوجد فى روعة المياه وهى تحفر فى الجبال و تفضى بأسرارها لكى |
dağlardaki kar bulutlarını gözlemliyorum son zamanlarda. | Open Subtitles | شاهدتُ مؤخراً السُحب الجليدية فوق تلك الجبال |
Her Gündönümü... Mystic'ler dağdan gelir ve bir genç kızı yanlarında götürür. | Open Subtitles | في كل احتفال لانقلاب الشمس، يأتي الصوفيون من الجبال ويأخذون فتاة شابة |
Belki Dağdaki o hep istediğin ev için ön ödeme bile yapabilirsin. | Open Subtitles | وربما تضعين عربون مقدّم على ذلك البيت في الجبال حيث أردت دائمًا |
Ayrıca, benden derhal keşif kolu oluşturmamız ve dağlık alandaki, bizim tarafımıza düşen sınır hattını tespit etmemiz isteniyor. | Open Subtitles | كما أنه طلب مني تشكيل فرقة بشكل عاجل.. لتوثيق الحدود من جانبنا، تلك الحدود التي من جهة الجبال.. والتي لم توثق بعد |
Kanada Rocky dağları bu oluşumun gerçekleşmesiyle ilgili izler barındırır. | Open Subtitles | وُجدت دلائل توضح كيف حدث ذلك في الجبال الصخريّة الكنديّة. |