Bu hatları bizim 2 yollu iletişim paneline bağlayabilir misin? | Open Subtitles | أتستطيع ربط تلك الخطوط بنظام الاتصالات ثنائي الاتجاه الخاص بنا؟ |
Bu ağda, bütün noktalar ayrı birer yarasayı ve aralarındaki çizgiler de bireyler arasındaki bağı, ilişkiyi ifade ediyor. | TED | في هذه الشبكة، كل الدوائر هي عُقد، أفراد من الخفافيش، و الخطوط بينهم هي روابط اجتماعية، علاقات بين الأفراد. |
Ozaman, Farklı bir yerde farklı bir çizgi çizdiğimizi düşünelim. | Open Subtitles | حسناً , لنقول فقط اننا رسمنا الخطوط في اماكن مختلفة |
Hatta kim var? Birle sekizinci hat arasındakiler senin tavuk olduğunu düşünüyorlar. | Open Subtitles | جميع الخطوط عليها متصلين وجميعهم يقولون انك دجاجه |
Şimdi tüm bu bölge eğer biz haritanın sınırlarından ötedeki çizgilere bakarsak bu güvensizlikler azaldığında nasıl görünebilir? | TED | الآن ماذا سيبدو شكل المنطقة بكاملها إذا ركزنا على بعض الخطوط علي الخريطة بجانب الحدود , متي تضعف الحالة الأمنية ؟ |
hattı dinliyorsundur diye telefon bile edemiyordum. | Open Subtitles | لم أستطع حتى أن أتصل بها خوفا من أنك كنت تراقب الخطوط |
Bir sınır koymamızın zamanı geldi ve bu sınırı tv'ye koyuyorum. | Open Subtitles | علينا رسم بعض الخطوط الحمراء و التلفاز خط أحمر |
Gerçek şu ki sadece ana hatlarını biliyoruz ve tam olarak anlayamadığımız bir şeye uygun bir çözüm getiremeyiz. | TED | في الحقيقة نحن نعلم فحسب الخطوط العريضة ولا نعي بصورة تامة تلك الامور وهذا هو سبب عدم قدرتنا على معالجة تلك المشاكل |
Sovyetler devamlı ülke dışı hatları kesiyor ama bölgesel aramalarda sorun çıkmaz. | Open Subtitles | لا يزال السوفيات يقومون بقطع الخطوط الدوليّة لكنّ المحليّة لا تزال تعمل |
Bu geniş hatları, eyalet sınırları olarak düşünebilirsiniz. | TED | بإمكانكم تشبيه هذا بالحدود بين الولايات ، إذا أمكننا المقارنة ، بتلك الخطوط العريضة. |
Eski modelin o güzel hatları zarafetini yitiriyor. | Open Subtitles | الخطوط الجميلة للسيارة القديمة قد فقدت أناقتها |
Teşekkürler. Tekrar alanı keşfetmekle ilgili, veya alan içindeki çizgiler. | TED | شكراً. واللتين سـ تكتشفان المساحة او الخطوط الموجودة في المساحة |
Beyaz çizgiler gelişmiş yakıt devresi denilen ilerleme kaydettiğiniz şey. | TED | الخطوط البيضاء تسمى دورة الوقود المتقدمة، حيث يتم إعادة المعالجة |
Bu çizgi daha önce keşfedilmemiş ve kazılmamış bir mezar taşı ve siz binlerce yıl boyunca bunu gören ilk insanlarsınız. | TED | هذا الشكل المسقيم الخطوط هو مقبرة قديمة لم تكن معروفة أو منقبة، و أنتم أول من يراها من آلاف السنين. |
hat kesildi. | Open Subtitles | لقد انقطع الخط إنهم يحاولون فصل كل الخطوط |
Biyometrik okuyucular sadece çizgilere ve oyuklara bakar. | Open Subtitles | القارئ الثنائي يلاحظ الخطوط والأضلاع في ثلاثي الأبعاد |
Sovyet hava hattı frekansındaki operatör almış. | Open Subtitles | التقطها العامل على موجة الخطوط الجوية السوفياتية |
Oksinle başlayalım, ...sonra biraz kristal, ...bir kaç sınırı aşın, ...sonra da hepsini şampanyayla yuvarlayın. | Open Subtitles | ابدا ببعض الأوكسي ثم كريستالة صغيره شق بعض الخطوط |
Amaç en az kayıpla Alman hatlarını geçmekti. | Open Subtitles | كان الهدف هو اقتحام الخطوط الألمانية بالحد الادنى من الخسائر في الارواح |
Ve o çizgi üzerinde olmayan bir nokta. Bu noktadan geçen, orjinal çizgiyi kesmeyen kaç doğru çizebilirim? | TED | ولدي نقطة خارج الخط هنا. كم عدد الخطوط المستقيمة التي أستطيع رسمها عبر النقطة لكنها لا تلتقي بتاتاً مع الخط الأصلي؟ |
Fakat o zamanlar, kanserle ön saflarda savaşacak çok az aracımız vardı. | TED | لكن في ذاك الوقت أثناء تواجدنا على الخطوط الأولى في حربنا ضد السرطان كان لدينا القليل من الأدوات. |
Günsche, Rus hatlarının altından geçen bir tünel olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | يقول جانش هناك نفق يمر تحت الخطوط الروسية |
Lütfen dikkat British United Air Ferries Geneva'ya VF400 kalkışı için son çağrı. | Open Subtitles | من فضلكم إنتبهوا , هذا آخر نداء لطائرة الخطوط المتحدة البريطانية رقم 400 لجنيف |
Şayet ücretinizi havayolu şirketi ödüyorsa, bu durumda menfaat çatışması durumu oluşur. | Open Subtitles | أذا دفعت الخطوط فواتيرك, فهذا صراع مصالح. |
Tez elden geri dönüş yapmasını ve sınırları zorlaması gerektiğini söyle. | Open Subtitles | اخبره اننا في حاجة الى تحول سريع ودفعه الى الخطوط الامامية |
İşini bitirdiğinde bu yapışkan, gergin, dikey hatlardan birkaç düzine yapmış olacak. | Open Subtitles | حينما تنتهي، فستكون قد ثبّتت عشرات من هذه الخطوط اللزجة والمتشابكة والعموديّة. |