Bu da ülkeyi bir iç savaşa ve katliama sürükledi. | Open Subtitles | الذي من شأنه أن يؤدي إلى حرب أهلية والإبادة الجماعية |
Bu da beklentilerinizi azaltmanın sizi daha mutlu yapmayacağının üçüncü nedeni. | TED | و هذا هو السبب الثالث الذي من أجله لا يجعلك تقليل التوقعات سعيداً. |
Bu da düşünmeyi engellemek için zor bir şey. | Open Subtitles | هذا هو الذي من الصعب جداً أن تمنعه التفكير. |
Şimdi, benim istediğim ne gibi bir şeye sahip olabilirsin Ki? | Open Subtitles | الآن, ما الذي من المحتمل أنه لديك و أنا أريده ؟ |
Ne yazık Ki hasarın büyüklüğü bunu tayin etmeyi imkansızlaştırıyor. | Open Subtitles | حسنا، لسوء الحظ، هناك كثيرا ضرر الذي من الصعب الإخبار. |
Ola Ki bu bir silahsa, kesin olarak dengeyi Mars lehine çevirecektir. | Open Subtitles | إنه السلاح الذي من شأنه وبشكل قاطع إمالة ميزان القوى لصالح المريخ |
Bu da süper böcek üretmiş olabilir. | Open Subtitles | الذي من المحتمل يمكن أن يأخذ البقّ الممتاز المخلوق. |
Bu da ne demek oluyor şimdi? | Open Subtitles | و ما هذا الجحيم الذي من المفترض أن تقصده ؟ |
Bu da ne demek oluyor şimdi? Oh. Ne büyük sorun. | Open Subtitles | وماللعنه الذي من المفترض أن يعنيه ذلك أمر هام فقط لأنني ألعن قليلا |
Ki Bu da kesinlikle delice ve kesinlikle ben bunu yapmayacağım. | Open Subtitles | الذي من الواضح أنه أمر مجنون وأنا لن أقوم به |
Ki Bu da ancak 10:00'a kadar demek. | Open Subtitles | و الذي من المفترض أن يكون الساعة العاشرة تمام |
En azından şu güzel adam bana bir üst araması önerdi Bu da benim dişçiye gitmemi önledi. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل هذا الرجل لطيف عرضت أن تعطيني البحث تجويف، الذي من شأنه أن يوفر لي رحلة إلى طبيب الأسنان. |
- Bu da herhangi birimiz olabilir. | Open Subtitles | و الذي من الممكن ان يكون اي واحد منا هذا جيد |
Eğer İsviçre Devleti yerini bulursa, kendisini hapishanede uzun yıllar ve milyonlarca dolarlık para cezası bekliyor olacak Ki Bu da neden gizlendiğini açıklar. | Open Subtitles | إذا امكن للحكومة السويسرية تحديد مكانه سيمضي سنوات في السجن وملايين من الغرامات الذي من المفترض انه سبب اختفائه |
Hayır artık Lizzie'sin. Ki Bu da Elizabeth'in yaygın kısaltma şeklidir. | Open Subtitles | الذي من المشاع أستخدامه كأسم تصغيري من إليزابيث |
Şu kum tepesine tırmanmak yaklaşık 10 dakika sürdü, Ki bu niçin daha güvenli bir yere taşınmak zorunda kaldıklarını açıkca gösteriyor. | TED | لقد استغرق منا 10 دقائق لصعود قمة هذا الكثيب وهذا يوضح السبب الذي من أجله انتقلوا إلى مكان أكثر أمنًا |
Belirli bir benzerliği var, Ki bunu artırabiliriz. | Open Subtitles | أولاً ، هي تمتلك الشَبَه و الذي من الممكن أن نزيده |
Öyle düşman Ki bu zehir insan kanına civa hızıyla delip dolaşarak vücudun sokakları olan damarlarını sirkenin sütü kesmesi gibi akışkan ve hayat dolu kanını pıhtılaştırıverir. | Open Subtitles | الذي من شانه ان يلحق اشد الضرر بدم الانسان اذ يسري بسرعة تحاكى سريان الزئبق اذ يسرى فى منافذ الجسد و مسالكه الطبيعية |
Seninle ilgilenseydim bile, Ki kesinlikle ilgilenmiyorum, yanlış yolda gidiyorsun. | Open Subtitles | وحتى لو كنت مهتمة بك، الذي من المستحيل له أن يحصل أنت تقوم بالفعل الخطأ |
- Anlıyorum, kim sahte bir parti için gerçek bir randevuyu iptal eder Ki? | Open Subtitles | أنا أفهم. الذي من شأنه أن يلغي تاريخ الفعلي فقط للذهاب إلى حفلة البكالوريوس وهمية؟ |