"الغير شرعي" - Traduction Arabe en Turc

    • Piç
        
    • yasadışı
        
    • gayrimeşru
        
    • yasa dışı
        
    • piçi
        
    • kaçak
        
    • piçisin
        
    • gayri meşru
        
    • yasal olmayan
        
    Babamız Piç evladınla ilgileniyor olmasa bu küçük domuz yavrusunu doğar doğmaz Tiber'e atıvermiştim. Open Subtitles لولا محبة أبينا لطفلك الغير شرعي لكنت ألقيت به في نهر التيبر عند ولادته
    Piç kardeşini sevecek kadar ve müstakbel eşini sevmeyi deneyecek kadar iyi. Open Subtitles أنك طيب لكي تحب أخيك الغير شرعي ومحاولتك لتحب زوجتك المستقبلية
    Ayrıca yasadışı avcılığın sayısı da çok fazla. Muhtemelen aynı miktarda vardır. TED ناهيكم عن القتل الغير شرعي والذي يمكن انه قتل نفس العدد تقريباً
    En azından ilk gayrimeşru çocuk, benimle aynı renkteydi. Open Subtitles على الأقل الطفل الأول الغير شرعي كان مثل لوني
    -Moonshine'ın yasa dışı dağıtımında kullanıldı. Open Subtitles هذه العربةِ هنا للنقل الغير شرعي لضوء القمر
    Kral'ın piçi ki kendisi beni, boğulan oğlu kadar çok seviyor. Open Subtitles ، الإبن الغير شرعي للملك الذي يحبّه بقدر إبنه الذي غرق
    O sadece kaçak avlanmaktan suçlu, başka bir şey değil. Open Subtitles إنه مذنب يالصيد الغير شرعي لاشئ أكثر
    Ned Stark'ın piçisin demek. Open Subtitles إذن , أنت الابن الغير شرعي لـ" نيدستارك"
    Eğer içini rahatlatacaksa sen önemsediğimiz kişinin gayri meşru kardeşisin. Open Subtitles إن كان ثمّة عزاء في هذا صادف أنكَ الشقيق الغير شرعي للرجل الذي نكترث لأمره
    Üzgünüm. yasal olmayan hesaba sahip müşterimin bilgilerini açığa çıkaramam. Open Subtitles آسف ، لا يمكنني إفشاء معلومات عن العميل السري صاحب ذلك الحساب الغير شرعي
    Piç ağabeyleri. Onları koruyor olabilir. Open Subtitles أخوهما الغير شرعي يمكنه أن يوفر لهما الأمان
    Piç Sebastian yerine Baron Sebastian. Open Subtitles بارون سيباستيان بدلا من الإبن الغير شرعي سيباستيان؟
    Babamın, Piç oğlu ile evlendirdiği, metresiydin sen! Open Subtitles أنتي فقط متعه سئم أبي منها ورماها على إبنه الغير شرعي
    - Hades'ten saklayamazsın. Tanrı'nın Piç oğlu konuştu. Open Subtitles هكذا يقول الابن الغير شرعي للإله
    Suçlamaları; yasadışı silah bulundurma, ...yasadışı patlayıcı bulundurma, ihraç belgeleri üzerinde oynama. Open Subtitles الإمتلاك الغير شرعي للأسلحة النارية، الإمتلاك الغير شرعي للمتفجراتِ، تزييف إجازاتِ التصدير.
    Ancak yasadışı elmaslar, hâlâ pazara ulaşmanın bir yolunu bulmakta. Bir elmasın, çatışma bölgesi dışından olması, tüketicinin ısrarına bağlı. Open Subtitles لكن الماس الغير شرعي ما زال يتدفق للاسواق لاصرار المستهلكين ان ذلك الماس لا علاقة له بالصراع
    yasadışı işlemler ve gizli ödenek paralarıyla ilgili bilgin var mı? Open Subtitles هل وافقت على النقل الغير شرعي من صناديق التمويل السـرية؟
    Körfezdeki en zengin petrol şeyhlerinden birinin gayrimeşru oğlu. Open Subtitles انه الإبن الغير شرعي لأحد أثرى شيوخ النفظ في الخليج
    Eski kocasının gayrimeşru bebeğinin doğumu pek öyle sayılmaz ama haklısın, bebeğim. Open Subtitles ولادة الابن الغير شرعي لزوجها السابق أمر يصعب تصديقه قليلاً بالنسبة لها لكنني أعي الأمر يا عزيزتي
    ...Duff balonundan Valinin gayrimeşru oğluna kadar . Open Subtitles "بداية بإبن العمدة الغير شرعي وصولاً لمنطاد "دف
    Mombasa Kartelinin, yıl başına yaptığı kaçakçılıktan 1 milyar dolar kazandığı tahmin ediliyor Fildişi Sahillerinden yasa dışı ithal yaparak egzotik hayvanları kocakarı ilacı yapımında kullanıyorlar. Open Subtitles و قد قدرت بأن عصابة مومباسا حوالي مليار دولار من الممنوعات سنويا من عاج و جلود، إلى الاستيراد الغير شرعي
    Majestelerinin piçi Dük yapıldı. Open Subtitles أرى أن فخامته جعل من ابنه الغير شرعي دوق
    Job Gregson'u kaçak avcılıktan mahkum et. Open Subtitles أدن جوب غريغسون بالصيد الغير شرعي
    Isminin birincisi, Andallarin ve Ilk Insanlarin Krali Baratheon Hanesi'nden Robert'in piçisin. Open Subtitles أنت إبن (روبرت براثيون) الغير شرعي الأول في نسله، وملك (الآندال)، منطقة "الرجال الأوائل".
    O ağzınla gayri meşru çocuklarını da öpüyor musun. Open Subtitles طفلك الغير شرعي بفمك؟
    Bu alet, ruhsatsız içkinin yasal olmayan nakliyatında kullanılıyordu. Open Subtitles مالذي تُريدُه، روسكو؟ هذه العربةِ هنا للنقل الغير شرعي لضوء القمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus