Bu Zavallı adam, eşi gittiğinden beri çok strese girdi. | Open Subtitles | الرجل المسكين هو يشعر بالأسى منذ ان ذهبت زوجته بعيدا |
Kuşunun, oksipital loba iyice girmiş, Zavallıcık hemen kör olmuş. | Open Subtitles | لقد إخترقت رصاصتك الفص الخلفي مسببه العمى الفوري للفتى المسكين |
Günde bir paket içen fakir adam günde 10 paket almak zorunda kalacak. | Open Subtitles | الوغد المسكين الذي يدخن علبةً في اليوم سوف يحتاج تدخين 10 علب يومياً |
- İyi geceler. - Zavallı çocuk. Eve gitmek zorunda. | Open Subtitles | ـ طابت ليلتك ـ ياللفتى المسكين,عليه أن يذهب للبيت |
zavallının konsantrasyonu bir saatten uzun sürmezdi. Ama sen ona dört saatlik bir eser verdin. | Open Subtitles | المسكين لا يمكنه التركيز لساعة واحدة وأنت أعطيته أربعة. |
- Tekrar kuyruğa giremem, Zavallı çocuk yarım saattir burada. | Open Subtitles | سوف لن أبدل ثانية الصبي المسكين هنا منذ نصف ساعة |
Bebek daha bir şey anlamaz tabii ama oğlana çok Yazık. | Open Subtitles | أعني الطفل الرضيع لن يلاحظ الفرق لكن ذاك الفتى المسكين |
Mose da bostan korkuluğu için öyle söylemişti ama zavallıya neler yaptı. | Open Subtitles | هذا ماقاله موس عن سيدته الفزاعه وانظرو ماذا فعل لذلك الشيء المسكين |
Çok üzücü bir durum. Zavallı adam antrenör ekibimizden biri. | Open Subtitles | إنه أمر محزن الرجل المسكين هو أحد أعضاء فريق التدريب |
Bu Zavallı adam 30 yıl önce bir kızı baloya götürmüş. | Open Subtitles | ذلك الرجل المسكين ذهب لحفل التخرج برفقة فتاة منذ ثلاثين عامًا، |
Bu Zavallı adam utancından ölmeden önce birşey söylemenizi öneririm. | Open Subtitles | أقترح أن تقول شيء ما ، قبل أن يموت هذا الرجل المسكين بسبب هذه الورطة |
Aşağıda törenin yapılmasını bekliyor Zavallıcık. | Open Subtitles | . إنه بالأسفل ينتظر مراسم الدفن . المسكين |
O Zavallıcık için üzüldüm. Ben Niles için üzüldüm. | Open Subtitles | ـ انا اشفق على هذا المخلوق المسكين ـ انا اشفق على نايلز |
Zaten yarım akıllı bir rençper gariban. Pek de fakir. | Open Subtitles | إلا إنّ المسكين كان مزارعاً بسيطاً محدود الذكاء، وفقيراً معدماً |
Daha öncede dediğin gibi, fakir adamın ayak numarası büyük olur. | Open Subtitles | حسنا، حتى أنتي قلتي أن احذية الرجل المسكين بحجم الزوارق الحربية |
- Zavallı babam, o halde yine yalnız kaldı. | Open Subtitles | أبى المسكين.عاد وحيداً مرة أخرى. |
- Zavallı çocuk. Sana neler olacak acaba? | Open Subtitles | أيها الصبي المسكين ما الذي سيحل بك ؟ |
Burnumu soracaktınız. zavallının hayatına bugün son verecekler. | Open Subtitles | كنت على وشك سؤالى عن انفى الحيوان المسكين على وشك القتل اليوم |
Geçen gece kalbi çıkarılmış bulduğumuz o zavallının aksine. | Open Subtitles | على خلاف الرجل المسكين الذي وجدناه البارحة وقلبه مخلوع للخارج |
Ve Zavallı çocuk sadece bize baktı kafası çok daha fazla karışmıştı, | Open Subtitles | و ذلك الطفل المسكين كان يتطلع إلينا فقط و يحتار أكثر فأكثر |
Yazık adama, iş için evden gidiyor karısının kendisine aşık olduğunu sanıyor sonra sen gelip adamın yatağında karısına çakıyorsun. | Open Subtitles | حسناً، الرجل المسكين يخرج لعمله يظن أن زوجته تحبه وها أنت هناك في فراشه، تضاجعها |
İçerideki zavallıya yanlış park etmekten ceza kesebilirsin. - Şu şeyleri bana ver. | Open Subtitles | ربما ستعطون هذا الرجل المسكين تذكرة للدخول هناك وليبقى فترة طويلة |
zavallıyı tuza çevirdim, böylece hayat boyu yetecek tuzun oldu. | Open Subtitles | أضف اليود إلى المسكين الأحمق ولن ينفد خزين مطبخك أبداً |
Şu zavallı herif hayatta olsaydı bile, hiçbir şey olmayacaktı. | Open Subtitles | حتى لو كان ذلك الرجل المسكين حياً فلن يفيدنا بشيء |
Biri bir ceylanı yaralamış, Zavallı şey yaralı haliyle ağaçların arkasına kaçmış. | Open Subtitles | شخص ما صدم غزالاً وذلك المسكين فر هارباً نحو الغابة وهو مجروح |