"المسكين" - Traduction Arabe en Turc

    • Zavallı adam
        
    • Zavallıcık
        
    • fakir
        
    • - Zavallı
        
    • zavallının
        
    • Zavallı çocuk
        
    • Yazık
        
    • zavallıya
        
    • zavallıyı
        
    • Şu zavallı
        
    • " Zavallı
        
    • Zavallı şey
        
    Bu Zavallı adam, eşi gittiğinden beri çok strese girdi. Open Subtitles الرجل المسكين هو يشعر بالأسى منذ ان ذهبت زوجته بعيدا
    Kuşunun, oksipital loba iyice girmiş, Zavallıcık hemen kör olmuş. Open Subtitles لقد إخترقت رصاصتك الفص الخلفي مسببه العمى الفوري للفتى المسكين
    Günde bir paket içen fakir adam günde 10 paket almak zorunda kalacak. Open Subtitles الوغد المسكين الذي يدخن علبةً في اليوم سوف يحتاج تدخين 10 علب يومياً
    - İyi geceler. - Zavallı çocuk. Eve gitmek zorunda. Open Subtitles ـ طابت ليلتك ـ ياللفتى المسكين,عليه أن يذهب للبيت
    zavallının konsantrasyonu bir saatten uzun sürmezdi. Ama sen ona dört saatlik bir eser verdin. Open Subtitles المسكين لا يمكنه التركيز لساعة واحدة وأنت أعطيته أربعة.
    - Tekrar kuyruğa giremem, Zavallı çocuk yarım saattir burada. Open Subtitles سوف لن أبدل ثانية الصبي المسكين هنا منذ نصف ساعة
    Bebek daha bir şey anlamaz tabii ama oğlana çok Yazık. Open Subtitles أعني الطفل الرضيع لن يلاحظ الفرق لكن ذاك الفتى المسكين
    Mose da bostan korkuluğu için öyle söylemişti ama zavallıya neler yaptı. Open Subtitles هذا ماقاله موس عن سيدته الفزاعه وانظرو ماذا فعل لذلك الشيء المسكين
    Çok üzücü bir durum. Zavallı adam antrenör ekibimizden biri. Open Subtitles إنه أمر محزن الرجل المسكين هو أحد أعضاء فريق التدريب
    Bu Zavallı adam 30 yıl önce bir kızı baloya götürmüş. Open Subtitles ذلك الرجل المسكين ذهب لحفل التخرج برفقة فتاة منذ ثلاثين عامًا،
    Bu Zavallı adam utancından ölmeden önce birşey söylemenizi öneririm. Open Subtitles أقترح أن تقول شيء ما ، قبل أن يموت هذا الرجل المسكين بسبب هذه الورطة
    Aşağıda törenin yapılmasını bekliyor Zavallıcık. Open Subtitles . إنه بالأسفل ينتظر مراسم الدفن . المسكين
    O Zavallıcık için üzüldüm. Ben Niles için üzüldüm. Open Subtitles ـ انا اشفق على هذا المخلوق المسكين ـ انا اشفق على نايلز
    Zaten yarım akıllı bir rençper gariban. Pek de fakir. Open Subtitles إلا إنّ المسكين كان مزارعاً بسيطاً محدود الذكاء، وفقيراً معدماً
    Daha öncede dediğin gibi, fakir adamın ayak numarası büyük olur. Open Subtitles حسنا، حتى أنتي قلتي أن احذية الرجل المسكين بحجم الزوارق الحربية
    - Zavallı babam, o halde yine yalnız kaldı. Open Subtitles أبى المسكين.عاد وحيداً مرة أخرى.
    - Zavallı çocuk. Sana neler olacak acaba? Open Subtitles أيها الصبي المسكين ما الذي سيحل بك ؟
    Burnumu soracaktınız. zavallının hayatına bugün son verecekler. Open Subtitles كنت على وشك سؤالى عن انفى الحيوان المسكين على وشك القتل اليوم
    Geçen gece kalbi çıkarılmış bulduğumuz o zavallının aksine. Open Subtitles على خلاف الرجل المسكين الذي وجدناه البارحة وقلبه مخلوع للخارج
    Ve Zavallı çocuk sadece bize baktı kafası çok daha fazla karışmıştı, Open Subtitles و ذلك الطفل المسكين كان يتطلع إلينا فقط و يحتار أكثر فأكثر
    Yazık adama, iş için evden gidiyor karısının kendisine aşık olduğunu sanıyor sonra sen gelip adamın yatağında karısına çakıyorsun. Open Subtitles حسناً، الرجل المسكين يخرج لعمله يظن أن زوجته تحبه وها أنت هناك في فراشه، تضاجعها
    İçerideki zavallıya yanlış park etmekten ceza kesebilirsin. - Şu şeyleri bana ver. Open Subtitles ربما ستعطون هذا الرجل المسكين تذكرة للدخول هناك وليبقى فترة طويلة
    zavallıyı tuza çevirdim, böylece hayat boyu yetecek tuzun oldu. Open Subtitles أضف اليود إلى المسكين الأحمق ولن ينفد خزين مطبخك أبداً
    Şu zavallı herif hayatta olsaydı bile, hiçbir şey olmayacaktı. Open Subtitles حتى لو كان ذلك الرجل المسكين حياً فلن يفيدنا بشيء
    Biri bir ceylanı yaralamış, Zavallı şey yaralı haliyle ağaçların arkasına kaçmış. Open Subtitles شخص ما صدم غزالاً وذلك المسكين فر هارباً نحو الغابة وهو مجروح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus