Ama Sorun şu ki bu bölgelerdeki insanlar kendilerini kazanan olarak görmediler. | TED | ولكن المشكلة أن أولئك الناس في تلك المناطق لا يعتبرون أنفسهم مستفيدين. |
Sorun şu ki, Lestercorp gündüzleri açık ve gündüz gidemeyiz. | Open Subtitles | المشكلة أن ليستركورب تفتح بالنهار لذا لا نستطيع الذهاب بالنهار |
Sorun şu ki, sana karşı artmakta olan saygım çocukça kıskançlığımın gölgesinde kalıyor yani sanırım kaçınılmaz olana ulaştık. | Open Subtitles | المشكلة أن احترامي الخالص لك يلبِّده ما يشبه غيرتي الصبيانيّة لذا أظننا بلغنا المطاف المحتوم، ألا توافقني يا حبّي؟ |
Problem şu ki sizi göremezsem ce-ee işe yaramaz ve robotum beni göremiyordu. | TED | المشكلة أن هذه اللعبة لا تعمل حقيقةً إذا لم أستطع رؤيتك، و روبوتي لا يستطيع رؤيتي. |
Tek sorun sadece bir tane vize var, yani anneni içeri sokamıyoruz. | Open Subtitles | المشكلة أن هناك تأشيرة واحدة ولا نستطيع إدخال أمك |
AsıI sorun benim deli oğlumun kahraman olması ne yapabilirim ki? | Open Subtitles | المشكلة أن ابني المجنون بطل فما الذي سأفعله؟ |
Asıl sorun, bombayı yapan kendine has bir imza bırakmamış. | Open Subtitles | المشكلة أن صانع القنبلة لم يترك خلفه أي توقيع فريد |
Sorun şu ki hayatta gerçekleşen bazı şeyleri umutsuzca değiştirmek istiyoruz ama yapamıyoruz. | TED | ولكن المشكلة أن هناك أحداث معينة تحدث فى الحياة نكون فى أمس الإحتياج أن نغيرها ولكننا لا نستطيع ذلك. |
Sorun şu ki bazı riskleri azaltan tercihler, sizi başka risklerin yoluna çıkarabilir. | TED | المشكلة أن تلك الخيارات التي تخفّض بعض المخاطر يمكن أن تضعك في مواجهة مخاطر أخرى. |
Sorun şu ki, namuslu bir polis memurunun meslektaşları tarafından dalga geçilmesi ya da baskı yapılması korkusu olmadan davranabileceği bir atmosfer henüz yok. | Open Subtitles | المشكلة أن الجو غير متوفر لشرطي أمين أن يقوم بواجبه بدون خوف أو سخرية من زملائه الضباط |
Sorun şu ki, Almanlar iniş noktalarını tutuyorlar. | Open Subtitles | المشكلة أن الألمان يتحكمون في مناطق الإنزال |
Sorun şu ki, çoğu zaman içki ve uyuşturucu yüzünden yarı deli oluyorlar o yüzden onların algıladıkları pek güvenilir olmuyor. | Open Subtitles | المشكلة أن أغلبهم يجن بإدمان الكحول و المخدرات لذا فإن ما يرونه لا يمكن الوثوق به |
Sorun şu ki bunların çoğu lanet gırtlağını parçalardı. | Open Subtitles | المشكلة أن معظمهم يريدون أن يمزّقوا حلقك اللعين |
Sorun şu ki insanlar gülmek istediklerinde, ağlamaya başlıyorlar. | Open Subtitles | المشكلة أن الناس عندما يرغبون بالضحك, يبكون أولاً |
Sorun şu ki, raf ömürleri çok uzun değil. Stok yapamazsın, yerini değiştirmen gerekir. Arz ve talep bebeğim. | Open Subtitles | المشكلة أن دورة حياتها قصيرة جداً لا يمكنك إدخارها، عليك إبقائها متحركة |
Sorun şu ki bu bina bir kale gibi. Ön kapıda alarm var. | Open Subtitles | المشكلة أن ذلك المبنى كالحصن, فالباب الأمامي عند الشقة مزود بجهاز إنذار |
Sorun şu ki, Kore'de bu tür testleri yapacak... teknolojimiz yok. | Open Subtitles | تكمن المشكلة أن هذه التقنية لا توجد لدينا في كوريا لإجراء مثل هذه الاختبارات |
Sorun şu ki, yapmaktan hoşlandığım tek şey bu. | Open Subtitles | و لكن المشكلة أن هذا هو الشيء الوحيد الذى طاب لى القيام به |
Sorun şu ki, kendisini bu kadar belli etmek, çok tehlikeli olabilir. | Open Subtitles | المشكلة أن تُبقي نفسك مكشوفا حيث تكون مرئيا بشكلٍ حتمي |
Problem şu ki burada verimlilik yüzde 1'dir çünkü bütün kutuyu ve metali ısıtıyorsunuz ve aynı metal yığınını her seferinde tekrar soğutuyorsunuz. | TED | المشكلة أن كفاءته هي واحد من كل عشرة آلاف لأنك تقوم بتسخين معدن الغرفة كاملة وبعد ذلك تبرد معدن الغرفة كل مرة |
Problem şu ki senin bana bir sürü şey demen beni onun etrafında olmamı sağladı. | Open Subtitles | المشكلة أن ما تقول عنها يقربني لها أكثر. |
Tek sorun, başlamasına daha iki saat var. | Open Subtitles | المشكلة أن فترة التخفيضات ستبدأ بعد ساعتين. |
Hayır. AsıI sorun, Tony'nin sana hastalığı bulaştırma ihtimali. | Open Subtitles | كلا, المشكلة أن (طوني) قد يصيبك |
Etkilendiğim biriyle aynı ofisi paylaşmaktan endişe duyuyordum, ama Asıl sorun rahatsız edici iş alışkanlıkları olan biriyle bir ofise tıkılmak. | Open Subtitles | لقد كنت قلقاً بخصوص مشاركة مكتب مع شخص منجذب إليه لكن المشكلة أن تكون متورط مع شخص في عادات العمل المزعجة |