"باركك" - Traduction Arabe en Turc

    • korusun
        
    • yaşa
        
    • razı
        
    • kutsasın
        
    • yaşayın
        
    • Ellerine
        
    Tanrı seni korusun Paulie. Bana karşı hep adildin. Open Subtitles باركك اللّه يا بولي، أنا أقدر ذلك لطالما كنت منصفاً معي
    korusun sevgilim. Mayista her zaman evli olmak mutluluktur. Open Subtitles باركك الرب يا عزيزتي و أمد في حياتك الزوجية السعيدة
    Tanrı seni korusun. Hâlâ bir kural var gibi düşünüyorsun. Open Subtitles باركك الرب، مازلت تعتقد أنه يوجد قانون ما.
    Çok yaşa. Open Subtitles باركك الرب,لا يمكنك أن تخبرينا كيفية إدارة غرفة عمليات
    Dur bacım. Sağ ol. Allah senden razı olsun ama ben bir başkasına bağlıyım, yapamam. Open Subtitles باركك الله ولكنني مرتبط بشخص آخر
    Tanrı sizi kutsasın. Yoksa yılanlar beni canlı canlı yutardı. Open Subtitles باركك الرب وإلا كانت الأفاعي ستبتلعني حياً
    Bu arada Tanrı geceler ve iyi korusun. Open Subtitles حسنًا ، لقد رفعتُ الحظرَ عن ذلك في هذه الأثناء ، طابت ليلتُك و باركك الله
    Tanrı sizi korusun Rab, kabaran ayaklarımın kurtarıcısı. Open Subtitles باركك الله أيها الملك منقذ قدمي المتقرحة
    Peki öğretmenim. Tanrı seni korusun. Open Subtitles نعم؛ يا معلم باركك اللة الواحد القهار
    Tanrı seni korusun evlat. Open Subtitles باركك الله يا ولدي بارك الله فيك
    Tanrı seni korusun, Gece Bekçisi. Open Subtitles باركك الله, أيها الحارس الليلي.
    Tanrı sizi korusun, efendim. İyi akşamlar. Open Subtitles .باركك الرب يا سيدي .طابت ليلتك
    İyi şanslar, tanrı sizi korusun, ve Onstar'ı kullandığınız için teşekkürler. Open Subtitles شكراً لك، باركك الرب، وشكراً للإستعانة بـ"أونستار"
    Tanrı seni korusun duruşma ertelenmiştir. Open Subtitles باركك الربّ تم تأجيل هذا الإجتماع.
    Çok yaşa Arjun! Bravo oğlum! Open Subtitles باركك الله، ارجون برافو ، طفلي
    Öyle çok "çok yaşa" dedim ki kendimi artık kendimi bir taraftar gibi hissediyorum. Open Subtitles لقد قلت "باركك الله" الى أن بدوت كالبابا
    "Çok yaşa" derdim ama sanırın bunun için biraz geç. Open Subtitles أودّ القول، "باركك الرب"، لكن أعتقد أنّ الوقت تأخر على ذلك.
    Allah razı olsun. Open Subtitles باركك الله. حقاً.
    Allah razı olsun. Sus! Open Subtitles باركك الرب - اصمت -
    Tanrı seni de, mort olmuş ellerini de kutsasın Open Subtitles باركك الرب ياسكلي انت ويديك الميته الغريبه
    Hoşçakal Leon. Tanrı seni kutsasın. Open Subtitles إلى اللقاء يا ليون، باركك الله
    - Seninle yarın ilgileneceğim. - Çok yaşayın. Open Subtitles سأتعامل معك غدا - باركك الرب -
    Ellerine sağlık Stella. Open Subtitles "باركك الله "ستيلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus