Ve hayatını birkez daha riske edersen, siktimin hayatını burada alırım. | Open Subtitles | وإذا خاطرت بحياتك مرة أخرى, سوف اقوم بأخذ حياتك اللعينه هنا. |
Yatakta bir mermi daha var ama hayatını o bir mermiye bağlar mısın? | Open Subtitles | اتمنى ان تكون بقيت لدي رصاصة لكن هل ستغامر بحياتك على ذلك ؟ |
Bunun anlamı hayatında bir defa da olsa gerizekalı gibi davranmamak. | Open Subtitles | المقصد هو المحوله الأ تكون غبي لمره بحياتك ، هذا المقصد |
Lanet paranı al... ..bu zenciyi vur ve s.kilmiş hayatına devam et! | Open Subtitles | خذ نقودك اللعينة و قم بقتل هذا الحقير و استمر بحياتك البائسة |
Tek kötü birşey vardı hayatının üzerinde hiçbir kontrol şansın yok | Open Subtitles | يوجد شيء واحد فقط عندما لا يكون لديك أي تحكم بحياتك |
Ve en kötü şey başına gelirse, hayatın karşılığında, düşünmeden, haritayı ver. | Open Subtitles | حتى وإن ازداد الأمر سوءا لا تحاول أن تضحي بحياتك من أجلها |
Haydi ama, bu senin hayatınla ilgilendiğim nadir anlardan bir tanesi. | Open Subtitles | هيّا ، إنه أحد الأوقات القصيرة التي أهتم فيها جزئياً بحياتك |
Buralara gelip hayatını riske atacak kadar önemli ne olabilir ki? | Open Subtitles | ما هو الشيء المهم الذي جعلك تخاطر بحياتك بالقدوم إلى هنا؟ |
Artık aile için hayatını riske etmek önemsiz bir şey. | Open Subtitles | المخاطرة بحياتك لأجل العائلة لم يعد له معنى كبير الآن |
Para uğruna hayatını riske atarsın ama hayat çok değersiz ve kısadır. | Open Subtitles | تخاطر بحياتك من أجل المال، ولكن الحياة لا قيمة لها وعابرة جداً |
Gerçekten, kendi hayatını beni öldürmek için feda etmeye hazır mısın? | Open Subtitles | هل أنت واقف أمامي بحق مستعد للتضحية بحياتك لتأخذ حياتي ؟ |
Ama hayatını tedaviye ihtiyaç duyanlar için tehlikeye attığını duydum. | Open Subtitles | لكنني سمعت أنك خاطرتي بحياتك لتوصيل العلاج لمن بحاجه إليه |
Bir tutuklama yapmak için, silahlarla donatılmış bir binaya dalarak hayatını riske atıyorsun. | Open Subtitles | أتعلم, يمكنك أن تدخل عاصفاً لمبنى مزوداً بالأسلحة مخاطراً بحياتك للقيام بعملية اعتقال |
Özel hayatında uğrayacağın zararı düşünerek okuyacak bir şeyler aldık. | Open Subtitles | لذا, لتقييم الضرر بحياتك الخاصة جلبنا لك بعض المجلات للقراءة |
Eğer ona iyi bakarsan, hayatında bir daha çalışmak zorunda kalmazsın. | Open Subtitles | إذا عاملته بشكل جيد , لن تحتاجي للعمل يوم آخر بحياتك |
Ama Grace senin böyle takıIıp kalmanı ve hayatına devam etmemeni istemezdi. | Open Subtitles | لكن قريس لم تريد لك ان تتوقف و و عدم المضي بحياتك |
Sen tanıdığım en nazik insansın ve geçmişimin hengamesini hayatına sokmak istemedim. | Open Subtitles | أنت ألطف رجل قد قابلته ولم أرد أن أجلب.. أزمات ماضيِي بحياتك |
Evlenme teklif ettiğim gün bana bunun hayatının en mutlu günü olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | اليوم الذى طلبتك فية للزواج انتى اخبرتينى ان ذلك كان اسعد يوم بحياتك |
Seni bir kere buldum hayatın üstüne bahse girerim yine bulabilirim. | Open Subtitles | لقد وجدتك مرة وتستطيع المراهنة بحياتك إني يمكنني إجَدك مرة آخرى |
Sonra hayatınla ilgili, ne yapman gerektiğini öğrenirsin, bilirsin, kendi yolunu çizmek gibi. | Open Subtitles | ثم عليك ايجاد ما يجب عليك فعلة بحياتك هل تعلم ، اى .. |
Asillerle yapılan anlaşma sonucu, hayatta kalacaksın, ama elde edeceğin sadece bu olacak. | Open Subtitles | حسب الاتفاق الذي عقدناه مع النبلاء لربما ستحتفضين بحياتك ولكن هذا كل شيء |
Benim de hislerim hemen hemen aynı ama hayatındaki kişiye karşı değil! | Open Subtitles | تقريبا أشعر بالمثل لكن ليس تجاه الفتي الذي بحياتك |
Eğer konuştuğunuz adamlara anlattıklarınızın hepsinin... yalan olduğunu söylerseniz hayatınızı kurtarabilirsiniz. | Open Subtitles | اذا اعترفت علانية للرجال الذين تحدثت اليهم ان كل ما قلته اكاذيب ستنجو بحياتك |
Bu eğitim yerinin onuru hayatından vazgeçmeni gerektirecek kadar daha önemli değildir. | Open Subtitles | سمعة أسلوب المرء تستحق أن تخاطر بحياتك في سبيل حماية شئ كهذا |
Madem tehlikeli birisi, neden onu kurtarmak pahasına canını tehlikeye atıyorsun. | Open Subtitles | حسناَ لو كان كذلك خطراَ جداَ لم تخاطر بحياتك لإنقاذه ؟ |
Meg eğer hayata tutunmak istiyorsan arada bir ellerini kirletmesini bileceksin. | Open Subtitles | اذا كنتِ ستمسكين بحياتك عليكي أن تتوقعي أن تلوثي يداكِ ذات مرة |
Benim için bile olsa, kendini riske atmamalısın | Open Subtitles | لا تستطيع ان تخاطر بحياتك حتى لانقاذ حياتي |