"بعمله" - Traduction Arabe en Turc

    • işini
        
    •   
    • işine
        
    • işlerini
        
    • işi
        
    • işe
        
    • görevini
        
    • yapmak
        
    • işimi
        
    • İşiyle
        
    • yapmaya
        
    • çalışıyor
        
    • işinde
        
    • yapıyor
        
    • işinden
        
    Ancak ona bağırmanın da alemi yok. Sadece işini yapıyor. Open Subtitles ولكن لا يوجد سبب لكي تصرخي عليه إنه يقوم بعمله
    İki cümleyi bir araya getirebiliyorsa sizin aksinize işini yapması için lobiye göndereceksin. Open Subtitles و إن كان يفقه شيئاً بالطب سترسله للردهة حيث يقوم بعمله على عكسكما
    Diğer komşular işini beğensin ve ona versinler diye benim bedava yaptı. Open Subtitles إنه يقص عشبي مجاناَ على أمل أن الجيران الآخرين لا يعجبون بعمله ويوظفونه
    Adama işine hayranlık duyması için zaman bile vermiyorsun. Open Subtitles ان لا تعطى للرجل فرصه ليعجب بعمله انه لا يصدق
    Tam erkekçe işte! Pis işlerini yaptırmak için çocuklarını gönderiyorlar. Open Subtitles أمر طبيعي من رجل أن يرسل صغاره ليقوموا بعمله القذر.
    Biz burada dağılmadan işimizi yaparsak, Kaptan da yukarıda kendi işini yapabilir. Open Subtitles نقوم بعملنا, ونحافظ على رباطة جاشنا هنا والقبطان سيقوم بعمله بالأعلى أيضًا
    Özellikle böyle bir günde işini yaptığı için ona teşekkür etmeye çalıştım, ama ağlamaya başladım. TED حاولت أن أشكره لقيامه بعمله في ذلك اليوم بالذّات، لكنني بدأت بالبكاء.
    Bunlar bir politikacının işini yapabilmesi için öncelikli araçlardır. TED هذه أدوات أساسية من خلالها يستطيع السياسي القيام بعمله.
    Onun işini yapması için 2 gün başkasını tutmak zorunda kaldım. Open Subtitles وكان ينبغي أن استأجر فتى أخر ليقوم بعمله ليومين
    İşini yapıp borcunu ödeyeceğine, yasalardan konuşuyor. Open Subtitles يتحدث عن القانون بدلا من القيام بعمله و دفع ديونه
    Bir memur, bölüm kurallarını çiğnemeyi, alışkanlık haline getirmişse iyi bir polis olarak işini yapması oldukça zorlaşır. Open Subtitles عندما يقرر شرطي خرق قوانين المركز وحقوق المشتبة بهم المدنية فإنه يصعّب على كل شرطي القيام بعمله
    Sadece işini yaptığını söyleyen bankacı... arkadaş geldiğinden beri yok... Open Subtitles ليس منذ أن زارنا ذلك الرجل اللطيف من المصرف وأغلقه، وكان يقوم بعمله فحسب
    Kasabanın bir numaralı polisine... ..işini nasıl yapacağını söylemekten nefret ediyorum. Open Subtitles أكره أن أخبر الشرطي الأفضل في المدينة، كيف يقوم بعمله.
    Sıradan işini yaparken yeterince etkileyici ama dişi geldiğinde gerçekten çok heyecanlanır. Open Subtitles إنه رائع بما فيه الكفاية عندما يشرَع بعمله الطبيعي لكن متى تكون بالجوار يضحى مثاراً جداً في الواقع.
    Gece gündüz içip spor barında yapan bir adam mı? Open Subtitles شاب يقوم بعمله في النادي الرياضي يشرب في النهار بأقصى طاقته؟
    Bir ressamdı. İşine çok bağlıydı ve sürdürüyordu. Open Subtitles هو فنان ,وهو مشغول جداً بعمله وهذا سبب المشاكل
    Şimdi, rahatlayın, Mr. Swanson, ve bırakın anestezi uzmanları işlerini yapsınlar. Open Subtitles الآن .. فقط استرخي سيد سوانسون و أترك المخدر يقوم بعمله
    İşi korumaya bıraktım, ben de geri dönüp biramı içtim. Open Subtitles أدع الهار يقوم بعمله وأعود أنا إلى جعتي في الداخل
    Dikkatinin dağılmasına ihtiyacı var. Kendini işe fazla kaptırıyor. Open Subtitles هو يحتاج الي التشتيت انه ينشغل بعمله كثيرا
    Anlayış gösterin, Dedektif Mackey görevini yapıyor. Open Subtitles كما تعلمين , فالمحقق ماكي يقوم فقط بعمله
    Ve eğer bunu yapmak beni bir şeylere daha bağlı hissettirecekse, neden olmasın? Open Subtitles قمت لو وماذا بعمله بأنني أَشعر يجعلني انه ما؟ شيءِ إلى أكثر مرتبطة
    Ve tüm yazarların hayalini kurduğu gibi, çabucak işimi bıraktım. TED ومثل مايحلم بعمله جميع المؤلفين؛ تركت وظيفتي على الفور.
    Georgia'da bize insanın işiyle gurur duyması gerektiği öğretildi. Open Subtitles في جورجيا كنا نعتقد أن الرجل يجب أن يفخر بعمله
    Önümüzdeki 10 yıl içinde, en azından bu ülkede yapmaya başlayabileceğimiz bir şey söyliyim. TED دعوني اخبركم بشيئ واحد فقط يمكننا ان نبدأ بعمله بعد عشرة اعوام من الان في هذا البلد
    Çok geç oldu. Peki, amca, Prem ofisten geç gelecek. O çok çalışıyor. Open Subtitles إنه مشغول بعمله لقد أخذ كل مسؤولية راجيش
    Genelde bu kişi, işinde teknolojiyi günlük bazda kullanan birisidir. TED في العادة، إن كان شخص ما يستخدم التكنولوجيا بشكل يومي للقيام بعمله.
    İnsanlar işinden memnun olmasa bile sabretmeye devam etmek zorunda. Open Subtitles حتى لو أحدهم .. غير راض بعمله الجميع لازال يتحمّلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus