"تؤذ" - Traduction Arabe en Turc

    • zararı
        
    • zarar verme
        
    • yaralama
        
    • incitmedi
        
    Kimseye bir zararı yoktu ki. Open Subtitles إنها لم تؤذ أي شخص
    Kimseye bir zararı olmadı. Open Subtitles إنك لم تؤذ أي أحد؟
    Limon kremalı pasta lezizdir ve hiç kimseye zararı yoktur. Open Subtitles فهي لذيذة ولم تؤذ أحداً قط.
    Yalvarırım oğluma zarar verme. Open Subtitles أرجوك لا تؤذ ابني
    Lütfen. Lütfen babama zarar verme. Open Subtitles رجاءً لا تؤذ والدي
    yaralama kendini. Open Subtitles ‫اسمع، لا تؤذ نفسك
    Bu yanardağı bir suçlu değil. Hiçkimseyi incitmedi. Open Subtitles فهذه الحمم البركانية ليست مجرمة وهي لم تؤذ أي شخص
    Lütfen aileme zarar verme. Open Subtitles أرجوك، لا تؤذ عائلتي
    Lütfen yüzüme zarar verme. Open Subtitles أرجوك، لا تؤذ وجهي
    Lütfen... çocuklarıma zarar verme! Open Subtitles ...من فضلك لا تؤذ اطفالي
    Sakin ol, kendine zarar verme! Open Subtitles لا تؤذ نفسك!
    - Asla yararlanmam. Kimseyi yaralama. Open Subtitles لا تؤذ أحداً
    - Ajan Blake'i yaralama. Open Subtitles (لا تؤذ العميل (بلايك
    - Dani hayatımda kimseyi incitmedi. Belki kendi dışında. Open Subtitles لم تؤذ داني أي أحد في حياتها ربما باستثناء نفسها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus