"تتأكد" - Traduction Arabe en Turc

    • emin
        
    • kontrol
        
    • sağlamak
        
    • biliyorsun
        
    • eminsin
        
    • kesin
        
    • sağla
        
    • teyit
        
    • sağlasan
        
    • doğrulayabilir
        
    • olabilirsiniz
        
    O halde planlarımızı uygularken, onun uzakta olduğundan emin olmalısın. Open Subtitles أذن عليك أن تتأكد من غيابه بعيدآ لفترة حتى نبدأ.
    Neden ilk önce onların benimle tanışmak istediklerinden emin olmuyorsun? Open Subtitles لماذا لا تتأكد أنهم يريدون أن يلتقوا بى أولاً ؟
    Bunlar birkaç yayık kıçlı piçtir yani kabuk dökmediklerinden emin olman gerekiyor. Open Subtitles فهنالك بعض الأوغاد الكسالي لذا يجب عليك ان تتأكد أنهم لا يتكاسلون
    Sürekli kıçımın dibinde, her repliği çok iyi anlayıp anlamadığımı kontrol ediyor. Open Subtitles انها لا تتركنى أبداً, كى تتأكد من أننى أقول كل جُملة بالضبط
    Peki sen hapse girdiğinde, oğlunun bu ilaçlara devam edeceğinden nasıl emin oluyorsun? Open Subtitles إذن .. كيف تتأكد من أن أبنك سيحصل على الدواء بينما أنت مسجون
    Kreşteki bu kadar çok yavruyla anne, herkesin evde olup olmadığından emin değil. Open Subtitles بوجود العديد من الصغار في الحضانة فلا تتأكد الأم أن جميعها عادت للمنزل
    Benim iniş pistimin size daima açık olacağına emin olabilirsiniz. Open Subtitles يمكنك ان تتأكد من هبوطي , سيكون واضحا بالنسبة لك
    Oraya her şeyin plana uygun olduğundan emin olmak için gitmişti. Open Subtitles هي كانت هناك كي تتأكد ان كل شيئ يسير حسب الخطة
    Sadece onun sözünden döndüğünü, Bottner'in bilmeyeceğinden emin olmamız gerekir. Open Subtitles فقط عليك أن تتأكد إنّه لا يعرف أنّه يُتجسس عليه
    O yüzden aşk kapına dayandığında onu kabul ettiğinden emin ol. Open Subtitles لذلك فقط عليك ان تتأكد انك مستعد له عندما يأتي بنفسه
    Siz altı kişinin bulduğu planın kimsenin eline geçmediğinden emin olmak istiyorsunuz. Open Subtitles و تريد أن تتأكد بالأ يعلم أحد بالخطة التي وضعها الستة أعضاء
    Ve yerleri temizleyip ailenin karnını doyurmaya devam edebilmen için teftiş sırasında her yerin pırıl pırıl göründüğünden emin olmanı tavsiye ederim. Open Subtitles وإذا أردت مواصلة تنظيف الأرضيه و تطعم عائلتك أقترح عليك بأن تفعل كل مالديك لكي تتأكد من أن هذا المكان يبدو رائع
    Ve şuna emin ol ki Kuzey sınırını geçene kadar ardıma bakmadım. Open Subtitles ويجب أن تتأكد أنني لن أنظر للوراء إلا حين أعبر الحدود الشمالية
    - Şehrin dışına gidin. Kimsenin olmadığına emin olduğunuz yerlere. Open Subtitles على ضواحي المدينة مكان تتأكد أن لا أحد موجود فيه
    Sanırım dikkatlice kontrol edip raporlamanız sigorta işlemleri açısından iyi olacaktır. Open Subtitles ينبغي بك أن تتأكد بدقة وتبلغ عنه, سيساعدك هذا في التأمين.
    kesin olmayan bazı verileri kontrol etmesi gerekiyormuş. Open Subtitles إنها تحتاج أن تتأكد من بعض البيانات غير الموثوق بها
    Benim bir tanuki ya da tilki olduğumu farzediyorsan, bir kuyruğum olup olmadığını kontrol edebilirsin. Oh? Open Subtitles إذا كنت تعتقد ذلك, لما لا تتأكد من وجود ذيل لدي؟
    Yapabileceğin tek şey, onu çok sevdiğini ve bunu hiçbir şeyin değiştirmeyeceğini anlamasını sağlamak. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك عمله هو أن تتأكد أنها تعرف أنك تحبها وأنه لا شيء سيغير هذا أبداً
    Bayanın seninle görüşeceğini nereden biliyorsun? Open Subtitles كيف تتأكد ان السيدة سوف توافق على مقابلتك ؟
    Çörekleri denediler mi? Krispy Kremes olduklarından eminsin, değil mi? Open Subtitles أنها لم تجرب كعك الدونات , يجب عليك أن تتأكد أنها مغطاة بكريما الكريسبي , صحيح
    "kesin emin olabilirsiniz ki sizlere iş bulmak için elimizden gelenin en iyisini yapacağız..." Open Subtitles يمكنك ان تتأكد بأننا سنفعل ما بوسعنا لتوفير وظيفة لك
    Bir şeyler yapmak istiyorsan, planın işe yaramasını sağla. Open Subtitles هل تود أن تفعل شيء ما؟ تتأكد من عمل هذه الخطة.
    Sonra da bunu teyit etmene karşı çıktı. Open Subtitles و بعدها رفضت بأن تسمح لك أن تتأكد من ذلك
    Sen dostumu o gemiye yolladın... Onu geri getirebilmemizi sağlasan iyi olur. Open Subtitles أنت وضعتَ صديقي على متن تلك السفينة من الأفضل أن تتأكد أننا سنستعيده
    Odamdaydım. Humfries doğrulayabilir. Open Subtitles لقد كنت فى حجرتى, ويمكن ان تتأكد من همفرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus