Sanki birini eleştiriyormuşum gibi o çekyatı savunuyorsun. | Open Subtitles | تدافعين عن تلك الأريكة وكأنني أنتقد شخصاً |
Senin özel alanına tecavüz ediyor ama yine de onu savunuyorsun. | Open Subtitles | يخترق مساحتك الخاصة, و لكن ما زلت تدافعين عنه |
Demek şimdi de onu ve büyük petrol şirketini savunuyorsun. | Open Subtitles | إذن الآن أنتِ تدافعين عنه وعن شركته الكبيره |
Kendini beğenmiş kurumsal avukat birden mesut oluyor şimdi de karşıma geçmiş keşleri savunuyor? | Open Subtitles | محامية شركات مشهورة فجأة تتحول إلى شخصية كارتونية سعيدة الآن انتِ هنا تدافعين عن مدمني المخدرات؟ |
Kokain suçlamasıyla yargılanan bir fahişeyi neden savunuyordun? | Open Subtitles | لمَ كنتِ تدافعين عن عاهرة بتهمة حيازة مخدّرات؟ |
Öldürsen olmaz. Sana Milkovich tarzı savunma dersleri vereceğim. | Open Subtitles | كلاّ، ساقوم بتعليمك كيف تدافعين عنّ نفسكِ |
Bu adam seni kendi evinde bağlı bıraktı, ve sen onu savunuyorsun. | Open Subtitles | هذا الرجل يقيدك في منزلك والآن تدافعين عنه |
Neden söyleyeyim ki? 3000 kişiyi öldürmüş birini neden savunuyorsun? | Open Subtitles | لكن لماذا انتِ تدافعين على اشخاص قتلوا 3000 شخص؟ |
Sen neden 2 Müslüman ülkeyi işgal etmiş ve İsrail'in Filistin'i işgaline destek veren bir ülkeyi savunuyorsun? | Open Subtitles | لماذا انتِ تدافعين من جانب واحد على على بلد غزى دولتين اسلاميتين و يدعموا الاحتلال الاسرائيلي على فلسطسن؟ |
Yolun sonunda olmana rağmen hâlâ onu savunuyorsun. | Open Subtitles | ما زلت تدافعين عنه حتّى بعد النهاية المؤلمة. |
Onu savunuyorsun fakat acaba haklı mıyım diye merak etmiyorsun değil. | Open Subtitles | تدافعين عنه، لكنّك تتسائلين مجبرة عمًّا إذا كنتُ محقًّا؟ |
Bana ihanet etti. Bütün ailemin sırtını bana çevirdi. Sen de gelmiş onu savunuyorsun. | Open Subtitles | خانني وقلب عائلتي بأسرها ضدّي، وبرغم ذلك تدافعين عنه. |
- Şimdi de onu savunuyorsun. - Bu konuşmayı sonlandırıyorum. | Open Subtitles | ـ والآن إنّكِ تدافعين عنه ـ سأنهي هذا الحوار |
- Şimdi de onu savunuyorsun. - Bu konuşmayı sonlandırıyorum. | Open Subtitles | ـ والآن إنّكِ تدافعين عنه ـ سأنهي هذا الحوار |
Adamı terk ettin, bir de savunuyor musun şimdi? | Open Subtitles | ماذا ، لقد تركته ومازلت تدافعين عنه؟ |
Dan'in intikamını aldığını sanmıştım ama belki de aynı zamanda Chuck'ı savunuyordun. | Open Subtitles | افترضت أن ذلك رد دين لما حصل مع دان ولكن ربما كنتِ تدافعين عن تشاك أيضاً |
Ama hayatı için savunma yapıyorsunuz. | Open Subtitles | وانت تدافعين عن حياتة |
Hala onu savunduğuna neden şaşıramıyorum? | Open Subtitles | لماذا لستُ متفاجأة بأنكِ لاتزالن تدافعين عنها؟ |
Nasıl onu savunursun? Hiç tanımadığın biriyle evlenesin diye seni yolluyor! | Open Subtitles | كيف تدافعين عنه، انه يرسلكِ لتتزوجي رجل غريب |
Neden Nasty Gal'i savunduğunu anlamıyorum. Kendi kendini savunabilir. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا تدافعين عنها يمكنها الدفاع عن نفسها |
Uzun yıllar boyunca Ormanın Ruhu'nu sen korudun. Artık onun seni koruması gerek. | Open Subtitles | كل هذه السنين وانت تدافعين عن روح الغابة يجب ان ينقذك |
Nasıl savunmaya geçtiğine bak, sana karşı çıkıyorum diye ne kadar sinirleniyorsun. | Open Subtitles | انظري إلى الطريقة التي تدافعين بها كيف تغضبين إن تحدّيتُها |
Bu yaptığın savunduğun her şeye aykırı. | Open Subtitles | هذا يتعارض مع كل شيء أنتِ تدافعين له |
Onu savunuyorsunuz ve o ise size hayatında neler olduğunu söylemiyor. | Open Subtitles | ...تدافعين عنه و لا يخبرك حتى بم يحدث في حياته |
Beni en iyi şekilde inandırıcı inkâr ve ücretini ödeyebilirsem savunabilirsin. | Open Subtitles | الإنكار المعقول والمال , هكذا تدافعين عني بأفضل شكل |
Gerçekten burada durup bana Ali'yi mi savunacaksın? | Open Subtitles | هل أنتِ حقاً تدافعين عنها الآن؟ |