"تعلم ماذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Biliyor musun
        
    • ne biliyor
        
    • Ne var biliyor
        
    • Bak ne diyeceğim
        
    • Biliyormusun
        
    • Neyi biliyorsun
        
    • Aslında
        
    • - Biliyor
        
    • şey diyeyim
        
    • nesin biliyor
        
    • Neyi biliyordun
        
    Dışarıda ne olduğunu Biliyor musun, yoksa kör mü oldun? Open Subtitles انت تعلم ماذا يجرى بالخارج ام انك اعمى عن رؤيته؟
    Onun içine koymuş olabilirler. Bu ne demek, Biliyor musun? Open Subtitles ربما حشوها بداخله أنت تعلم ماذا يعني هذا، أليس كذلك؟
    Hayatta en çok istediğim şey ne Biliyor musun? Open Subtitles تعلم ماذا أريد أكثر من أي شيئ آخر بالعالم؟
    Ne var, biliyor musunuz? Ben şiştim, almayayım. Open Subtitles في الواقع , هل تعلم ماذا انا ممتلئ , لذلك انا مرح
    Bak ne diyeceğim. Sana bir kız bulacağız, tamam mı? Open Subtitles حسنا,أنت تعلم ماذا, سوف نجد لك فتاة,اتفقنا؟
    Salak! Bir an içinde neler olur Biliyormusun? Open Subtitles يالك من احمق انت تعلم ماذا يمكن ان يحدث في لحظه واحده.
    Biliyor musun? Bundan uzak dur, Morris! Sen bunun bir parçası değilsin! Open Subtitles هل تعلم ماذا موريس , ابق خارجا انت لست جزء من هذا
    Ben kendime bakıyorum. Dedikoduları duymuşsundur. Ne dediklerini Biliyor musun? Open Subtitles أنا أنتبه لنفسي فقط، لقد سمعت الإشاعات تعلم ماذا يقولون
    Biliyor musun, bunun gerçekten iyi bir fikir olduğuna emin değilim. Open Subtitles هل تعلم ماذا , أنا لا أظن أن هذه فكرة جيدة
    Francis'in bana evlenme teklif ederken ne söylediğini Biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ماذا قال لي فرانسيس عندما عرض عليّ الزواج؟
    Ben mali işler müdürü değilim. Sen ne yap, Biliyor musun? Open Subtitles انا لست أمين الصندوق هل تعلم ماذا يجب أن تفعل ؟
    Pekala, ne Biliyor musun? Yalakalık yapabilirsin, düğünçiçeği. Open Subtitles حسنا ، تعلم ماذا تستطيع اشربه ومن الأفضل ان تستخدم كوب
    Burada hiç yaşanmayan ne Biliyor musun? Open Subtitles تعلم ماذا الذى لا يحدث أبداً فى هذا المشهد
    Ama Aslında ne Biliyor musun? Bu seni onlardan çok daha sikik bir duruma düşürüyor. Open Subtitles هل تعلم ماذا , هذا يجعلك مخفق وفاشل أكثر منهم
    Ne var Biliyor musun, Kev? Open Subtitles هل تعلم ماذا كيفين توقف عن اعطائنا الاوامر
    Hiçbir şey yapmayıp kabullenecektim ama ne var Biliyor musun? Open Subtitles لقد كنتُ سأستلقي و أتقبل ذلك فحسب لكن، هل تعلم ماذا ؟
    Bak ne diyeceğim, söz veriyorum mekânı seç, seni akşam yemeğine götüreceğim. Open Subtitles هل تعلم ماذا ؟ يمكنني ان اخبرك انت قم بأختيار المكان وأنا سوف اخذك الى هناك للعشاء
    Hata neredeydi Biliyormusun, birlikte yaşamanız. Open Subtitles هل تعلم ماذا كانت المشكلة هو الانتقال للعيش معاً
    Neyi biliyorsun Jeremy? Open Subtitles تعلم ماذا ، يا (جيرمي)؟
    Biliyorum Aslında, eve erken geldiğinde günümün nasıl geçtiğini merak eder ve sadece benimle konuşmak isterdi. Open Subtitles و أعلم جيدا أنها تريد فقط أن تعلم ماذا فعلت فى يومى هذا و لهذا السبب حضرت مبكرا لمجرد أن تتكلّم معي
    - Biliyor musun? Open Subtitles انت تعلم ماذا ؟ انت ايضا اذهب الان
    Bir şey diyeyim mi? Open Subtitles انت تعلم ماذا ؟
    Sen nesin Biliyor musun? Kötü bir insansın. Open Subtitles هل تعلم ماذا تكون ، انت شخص سئ انت سارق مسلح
    - Neyi biliyordun? Open Subtitles ـ تعلم ماذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus