Nesillerdir birbirinizi öldürüyorsunuz. - Ara verip savaşı bırakma zamanı. | Open Subtitles | إنكم يا قوم تقتلون بعضكم لأجيال لقد حان الوقت لتتوقفوا |
Ama kendi kardeşlerinizi öldürüyorsunuz. | Open Subtitles | حتي الان تقتلون بايديكم اخواتكم و اخوانكم |
Binlerceniz birbirinizi beş para etmez generaller istiyor diye öldürüyorsunuz. | Open Subtitles | السياسيون القذرون يشعلون الحروب حيث تقتلون بعضكم بالآلاف |
İnanamıyorum, neredeyse birbirinizi öldüreceksiniz. Gerçek şu ki, ikiniz de bu ipoteği tek başına... karşılayamazsınız, tamam mı? | Open Subtitles | على رسلكم سوف تقتلون بعضكم البعض دعونا نتحدث بواقعية و لن يحمل أي واحد منكم هذا الرهن لوحده |
Ben bir uzay gemisi geliyor diye kendinizi öldürdünüz sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقد انكم تقتلون انفسكم بهذا |
Birbirinizi ırkınız ve açgözlülüğünüz yüzünden öldürdüğünüzü izledim. | Open Subtitles | شاهدتكم تقتلون بعضكم من اجل السباق والطمع |
Evet, nerede olursa olsun kendi insanlarınızı neden öldürüyorsunuz hiç anlamıyorum. | Open Subtitles | حسنا , اينما هي انا لا افهم لماذا تقتلون الكثير من شعبكم |
Saklı tutmak istiyorsun anlıyorum ama, insanları neye göre öldürüyorsunuz? | Open Subtitles | من الافضل ان افهم انتم تنسجون ام تقتلون الناس؟ |
Saklı tutmak istiyorsun anlıyorum ama, insanları neye göre öldürüyorsunuz? | Open Subtitles | من الافضل ان افهم انتم تنسجون ام تقتلون الناس؟ |
Siz her gün o kadar kişiyi öldürüyorsunuz! | Open Subtitles | أنتم أيها القوم تقتلون بعدد هذا الرقم كل يوم |
Siz her gün o kadar kişiyi öldürüyorsunuz! | Open Subtitles | أنتم أيها القوم تقتلون بعدد هذا الرقم كل يوم |
Siz dışarıda bir şeftali konservesi ya da gece güvenle uyuyabileceğiniz bir yer için birbirinizi öldürüyorsunuz çünkü başka bir seçeneğiniz yok sanıyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم في الخارج تقتلون أنفسكم من أجل علبة فاصولياء أو مكانٍ آمن من أجل النوم ليلًا لأنكم لا تعتقدون بأن لديكم الخيار |
Yaşamıyorsunuz. Sadece zaman öldürüyorsunuz! | Open Subtitles | أنتن لا تعشن الحياة فقط تقتلون الوقت |
Birbirinizi, bizi öldürüyorsunuz! | Open Subtitles | انتم ايها الحمقى تقتلون انفسكم وتقتلونا |
Evet, buralarda eğlenmek için kimi öldürüyorsunuz? | Open Subtitles | لذا ، من تقتلون من أجل المرح هنا ؟ |
Bu gece masum bir adamı öldürüyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم تقتلون رجلا بريئا هنا الليلة |
Demek onları eğlendirmek için öldürüyorsunuz? | Open Subtitles | لذا,انتم تقتلون الناس لأغراض التسلية؟ |
Demek tüm kasabayı yok edip içindeki herkesi öldüreceksiniz. | Open Subtitles | ستدمّرون بلدةً بأكملها و تقتلون كلّ مَنْ فيها؟ |
Bir devlet kurumu ve bir uçak operatörü, siz delisiniz, bunu yapmayın, adamı öldüreceksiniz dedi. | TED | وكانت هناك وكالة حكومية و مشغل طائرة لشركة يقولون لنا "أنتم مجانين، لا تفعلوا هذا، سوف تقتلون الرجل". |
Siz böyle giderseniz, kesin birini öldüreceksiniz. | Open Subtitles | بطريقتكم في القيادة سوف تقتلون شخصاً ما |
Kendi adamınızı öldürdünüz. Alçak herifler. | Open Subtitles | انتم تقتلون قواتكم يا ابناء ال... |
Murphy Doucet ile birlikte Dewitt Prejean'ı öldürdünüz. | Open Subtitles | تقتلون (ديويت بريجان) خارج مستنقع (اتشفلايا) |
Kendi kendinizi öldürdüğünüzü bilmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أريدكم أن تدركوا أنكم تقتلون أنفسكم |