"ثبت" - Traduction Arabe en Turc

    • tut
        
    • kanıtladı
        
    • kanıtlanmış
        
    • tutun
        
    • kanıtlanırsa
        
    • ispat
        
    • tamir
        
    • kanıtlarsa
        
    • kanıtladın
        
    • mıhla
        
    • dondur
        
    • kanıtlandı
        
    - Işığı onun üzerinde tut. - Deniyorum efendim. Open Subtitles ـ ثبت الضوء عليه ـ أحاول، ياسيدي
    Işığı onun üzerinde tut. Open Subtitles ـ ثبت الضوء عليه ـ الجو سئ جدا ياسيدى
    Sense bize müsait olmadığını söylemiştin. Biz de verdiğin numaranın sahibi ile iş anlaşması yaptık ve o, beceriksiz olduğunu kanıtladı. Open Subtitles واتفقنا مع الرجل الذي أعطيتَنا رقمه ولقد ثبت أنه ..
    Pankreatit teorisinin yanlış olduğu daha yeni kanıtlanmış biri için fazla neşelisin. Open Subtitles أنت مبتهج جداً بالنسبة لشخص ثبت للتو خطأ نظريته عن التهاب البنكرياس
    Tüm bilmek istediğim de buydu, Oliver. Sıkı tutun ortak. Open Subtitles هذا كل ما اردت معرفته , اوليفر ثبت نفسك بالكرسى يا شريكى
    Kontesin büyücülük yaptığı kanıtlanırsa ona olan borçlarınızdan kurtulur ve servetine el koyarsınız. Open Subtitles إذا ثبت ان الكونتيسة مذنبة باستخدام السحر سوف تتخلص من دينها وتستولي على أملاكها
    Ama onun Bay Vole'la yaptığı evliliğin sahte olduğu ispat edilmiş durumda. Open Subtitles و لكن ثبت أن زواجها من مستر فول كان مزيجا من الاٍحتيالية و الضرر
    İşini benim terminalimi tamir ettikten sonra Yetiştirsen daha iyi olur.. Open Subtitles أعتقد أنت يمكن أن تصل إلى موعدك النهائي بعد أن ثبت محطتي الطرفية.
    - Ne hoş. - tut kurbanımı içinde. Open Subtitles هذا ظريف ثبت ضحيتي كما في القطران
    Pekâlâ, ipi sıkı tut. Biraz sal, biraz sal. Open Subtitles يبدو أنك اصطدت سمكة يا ولد ثبت الخطاف
    Masanın burasında tut bunu, güzelce, düz bir şekilde. Open Subtitles ثبت هذا على الطاولة بلطف و رقة
    Bizim bahisçi başka yerde olduğunu kanıtladı ama balistik raporu geldi. Open Subtitles لقد ثبت عُذر غياب المُراهن. ولكن صدر تقرير المقذوفات للتو، ولدينا تطابق.
    Temel olarak, bu hayvanların birbirlerini okyanusun bir ucundan bir ucuna duyabildiklerini kanıtladı. Open Subtitles وقال انه ثبت أساسا أن هذه الحيوانات أسمع أنفسهم عبر المحيطات.
    Biliyor musun, kendinden üçüncü kişi olarak bahsetmek araştırmalarca kanıtlanmış bir zihinsel rahatsızlık. Open Subtitles أتعلم ، فقد ثبت طبيا أن الإشارة الى نفسك كشخص ثالث هو علامة على عدم الاستقرار الذهني ، أليس كذلك؟
    Fen öğretmenimizin dediğine göre çikolatanın içinde bunalıma çare olduğu kanıtlanmış maddeler varmış. İyi bari. Open Subtitles قال لي مُدرّس العلوم أنّ الشوكولاته تحتوي على مواد كيميائيّة ثبت أنّها تخفّف حِدّة الإكتئاب.
    sıkıca tutun ve kendine çek Open Subtitles سأقوم بالتثبيت ,وانت ثبت واسحب
    Eğer Tanrı'nın yaptığı kanıtlanırsa o zaman biz ödemek zorunda kalmayız. Open Subtitles ..وإذا ما ثبت أن الإله موجود فلن نضطر للدفع
    Tıbbi olarak ispat edilmiş bir gerçeğe göre, bu aşamadan sonra onu uyutabilmek için, bünyesine sadece birkaç damla monatomik dicarbon hydroxyl uygulamalıyız. Open Subtitles ثبت طبيا انه لتنويم الحالة المعنية في هذه النقطة كل المطلوب هو أن تقدم لجهازه بعض قطرات من ثاني هيدوكسيل الكربون احادي الذرة
    - Kurt, Bu hurdayı tamir et! - Güzel, Akü dolu. Open Subtitles ـ كورت، ثبت تلك ـ البطارية في حاله جيده
    Ama şimdi biliyorum ki, bazen aşk iki kişinin... beraber olması gerektiğini kanıtlarsa, hiçbir şey onları ayıramaz. Open Subtitles لكن الان لو ثبت ان هناك حبا حقيقيا الشخصان الذين يريدون البقاء سويا لا يستطيع شيىء فصلهم
    Artık dövüşmeye ihtiyacın yok. Kanıtlaman gereken her şeyi kanıtladın. Open Subtitles أنت لست بحاجةٌ الى القتال بعد الأن، فقد ثبت لك كل ما تحتاجهُ من إثباتات.
    Hareket eden her şeyi mıhla ben hariç. Open Subtitles ...ثبت اى شئ تراه يتحرك فيما عداى انا ...
    Pekala, kareyi dondur. Open Subtitles حسناً, ثبت الصورة
    Maalesef bayan, zekâ geriliğinin genetik olarak kalıtsal olduğu bilimsel olarak kanıtlandı. Open Subtitles في الحقيقة ياسيدتي لقد ثبت علميا النقص في القدرات يكون السبب وراثيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus